Английский - русский
Перевод слова Like
Вариант перевода Кажется

Примеры в контексте "Like - Кажется"

Примеры: Like - Кажется
I feel like I really let us down here. Кажется, я всех здорово подвёл.
I feel like maybe I made it all happen. Мне кажется, что все произошло из-за меня.
It feels like you're showing off. А кажется, ты хочешь просто покрасоваться.
I just feel like there's enough furniture in this room. Просто мне кажется, что в этой комнате уже достаточно мебели.
Kind of seems like regular sight should have caught that one. Кажется, обычного ума должно было хватить.
No wonder I feel like I'm always being watched. Ух-ты, ясно, почему мне кажется, что за мной постоянно следят.
Feels like more than just a little. Кажется, больше, чем немного.
Sometimes I feel like I have a monkey inside of me. Иногда мне кажется, что обезьяна внутри меня.
But I just feel like we should find the right person. Но мне кажется, надо найти правильного врача.
I feel like you should at least talk to Dr. Haryana... Мне кажется, тебе стоит хотя бы побеседовать с доктором Харианой...
I feel like I have a-a newfound resilience and focus. Мне кажется, что я обрел гибкость и концентрацию.
Listen, I feel like you are mad. Слушай, мне кажется, что ты злишься.
I just feel like I let Rayna down. Мне кажется, что я подвожу Рэйну.
It seems like it might be. А кажется, будто это не так.
It's like she smothers them with love. Кажется, будто она задушила их любовью.
For us, I just feel like sometimes we're invisible. А вот мы, мне иногда кажется, что мы невидимки.
Excuse me. I feel like I saw North down the hallway. Мне кажется я видела Рэнди Норфа в Северном холле.
But he seemed like he knew her. Но кажется, он знаком с ней.
Maybe it's just me, but I feel like something's happened to our girls. Может быть это только предчувствие, но мне кажется, что с нашими девочками что-то происходит.
I just feel like we've got enough on our plates without buying a house. Мне кажется, у нас есть кое-что и поважнее покупки дома.
I mean, I feel like we're doing everything correctly, you know. Мне кажется, мы всё делаем правильно.
I feel like I'm not cool enough for this. Мне кажется, я для такого недостаточно крут.
I feel like he's cheating on us. Мне кажется, он нам изменяет.
It sounds like Charlie's having a psychotic break. Мне кажется, что у Чарли - нервный срыв.
Bet you've felt like the last to know for a long time. Спорим, тебе кажется, что ты узнаешь все последней.