| I feel like I really let us down here. | Кажется, я всех здорово подвёл. | 
| I feel like maybe I made it all happen. | Мне кажется, что все произошло из-за меня. | 
| It feels like you're showing off. | А кажется, ты хочешь просто покрасоваться. | 
| I just feel like there's enough furniture in this room. | Просто мне кажется, что в этой комнате уже достаточно мебели. | 
| Kind of seems like regular sight should have caught that one. | Кажется, обычного ума должно было хватить. | 
| No wonder I feel like I'm always being watched. | Ух-ты, ясно, почему мне кажется, что за мной постоянно следят. | 
| Feels like more than just a little. | Кажется, больше, чем немного. | 
| Sometimes I feel like I have a monkey inside of me. | Иногда мне кажется, что обезьяна внутри меня. | 
| But I just feel like we should find the right person. | Но мне кажется, надо найти правильного врача. | 
| I feel like you should at least talk to Dr. Haryana... | Мне кажется, тебе стоит хотя бы побеседовать с доктором Харианой... | 
| I feel like I have a-a newfound resilience and focus. | Мне кажется, что я обрел гибкость и концентрацию. | 
| Listen, I feel like you are mad. | Слушай, мне кажется, что ты злишься. | 
| I just feel like I let Rayna down. | Мне кажется, что я подвожу Рэйну. | 
| It seems like it might be. | А кажется, будто это не так. | 
| It's like she smothers them with love. | Кажется, будто она задушила их любовью. | 
| For us, I just feel like sometimes we're invisible. | А вот мы, мне иногда кажется, что мы невидимки. | 
| Excuse me. I feel like I saw North down the hallway. | Мне кажется я видела Рэнди Норфа в Северном холле. | 
| But he seemed like he knew her. | Но кажется, он знаком с ней. | 
| Maybe it's just me, but I feel like something's happened to our girls. | Может быть это только предчувствие, но мне кажется, что с нашими девочками что-то происходит. | 
| I just feel like we've got enough on our plates without buying a house. | Мне кажется, у нас есть кое-что и поважнее покупки дома. | 
| I mean, I feel like we're doing everything correctly, you know. | Мне кажется, мы всё делаем правильно. | 
| I feel like I'm not cool enough for this. | Мне кажется, я для такого недостаточно крут. | 
| I feel like he's cheating on us. | Мне кажется, он нам изменяет. | 
| It sounds like Charlie's having a psychotic break. | Мне кажется, что у Чарли - нервный срыв. | 
| Bet you've felt like the last to know for a long time. | Спорим, тебе кажется, что ты узнаешь все последней. |