Английский - русский
Перевод слова Like
Вариант перевода Кажется

Примеры в контексте "Like - Кажется"

Примеры: Like - Кажется
It seems like we've drifted, despite our best efforts. Кажется, что нас относит друг от друга несмотря на все усилия.
I feel like nobody's good enough for me. Мне кажется, что мне никто не подходит.
It just seems like every time I make a suggestion, you find a reason to reject it. Просто кажется, что каждый раз, когда я делаю предложение, ты находишь причину его отвергнуть.
I think he doesn't like being called the Tooth Fairy. Мне кажется, ему не нравится, когда его называют Зубной Феей.
Why does it feel like everything is changing? Почему мне кажется, что всё вокруг меня меняется?
Seems to me like you can use the help of your best student. Мне кажется, ты мог бы воспользоваться помощью своей лучшей ученицы.
Sounds like things are still going strong. Кажется, у вас всё серьёзно.
It's like it's passed into the Doctor. Кажется, оно перешло в Доктора.
So it feels like who I am... Кажется, что я - это она.
I feel like it's my fault. Мне кажется, это моя вина.
I kind of feel like you might be firing me. Что-то мне кажется, ты меня увольняешь.
You know, it seems like The Man likes messing with people's heads. Знаешь, Человек кажется любит морочить головы людям.
Sounds like Tom Carter didn't trust her, either. Кажется, Том Картер тоже ей не доверял.
For some reason, I feel like I need to tell you first. Мне почему-то кажется, что сначала я должна сказать это тебе.
I feel like you're in a bad mood, Steve. Мне кажется, ты не в духе, Стив.
Just seems like she's trying, that's all. Просто кажется, что она старается, вот и все.
Seems like the government controls everything. Кажется, что государство контролирует всё.
I don't like things that are this insane. Я не люблю что-то, что кажется безумным.
But it also seems like she's so happy now. Но, мне также, кажется, что она сейчас очень счастлива.
I feel like you chose all of it. Мне кажется, что ты выбрала все это.
It seems like it was only yesterday when we arrived here. А кажется, словно мы приехали сюда всего лишь вчера.
It's like I'm living with total strangers. Порой кажется, что я живу с совершенно чужими людьми.
Seems like yesterday I was dancing here with Frederick Fricke. Кажется будто только вчера я танцевал на кухне с Фредериком Фрике.
It's just that sometimes I feel like you could make a bigger effort on your appearance. Просто иногда мне кажется, что ты мог бы приложить большее усилие к своему внешнему виду.
Your mom just feels like it's unlike you to walk away from something. Твоей маме просто кажется, что это на тебя не похоже, ты не уходишь от ответственности.