I feel like I'm in a confessional... |
Мне кажется, что я на исповеди. |
Seems like Pasha finally caught lady luck by the tail. |
Кажется, Пашка, наконец. поймал удачу за хвост. |
I feel like we know each other since a while. |
Мне кажется, мы знаем друг друга очень давно. |
He seems to like the warmth, Princess. |
Кажется, ему нравится тепло, Принцесса. |
I think he's starting to like me. |
Кажется, я начинаю ему нравиться. |
I feel like you've already been working insanely hard. |
Мне кажется, будто ты уже безумно много работаешь. |
And I think you like me too. |
И мне кажется, я тоже тебе нравлюсь. |
To me it seems like yesterday - that the final negotiations fell into place - for the take-over of this unique place. |
Мне кажется, как будто это было вчера, когда закончились последние переговоры о покупке этого уникального места. |
I just felt myself starting to like you. |
Кажется, ты начинаешь мне нравиться. |
It's like somehow everything I do with her is wrong. |
Кажется, будто что бы я ни делал, кажется ей неправильным. |
I feel like I was never allowed to even think for myself. |
Кажется, мне никогда не разрешали думать самостоятельно. |
You were, like, a mile away. |
Ты был, кажется, в миле оттуда. |
It makes it seem like you're not serious. |
Из-за этого кажется, что ты не серьезно настроена. |
Seems like somebody's been heavy-footed with the clutch. |
Кажется, кто-то слишком сильно нажал на сцепление. |
But I feel like I got a duty to go. |
Но мне кажется, я должен ехать. |
At least, I feel like I do. |
По крайней мере, мне так кажется. |
I feel like I know this place. |
Мне кажется, я здесь была. |
Look, Blaine, sometimes I don't feel like we're the Warblers. |
Знаешь, Блэйн, иногда мне кажется, что мы не Певчие Птички. |
I feel like we're Blaine and the Pips. |
Мне кажется, что мы - Блейн и Птенчики. |
Well, it sounds to me like it's referring to the beach. |
Так, мне кажется, что это имеет отношение к пляжу. |
It seems like you have decided to take on your grandmother. |
Кажется, ты решил одурачить свою бабушку. |
It seems like I shouldn't have come. |
Кажется, не нужно было приходить. |
It seems like monsoon season will arrive soon. |
Кажется, скоро настанет сезон дождей. |
This year's monsoon season seems like it will be quite long. |
Кажется, в этом году сезон дождей будет достаточно длинным. |
It just feels like they're rushing into it. |
Мне кажется, что они поторопились со свадьбой. |