I feel like I've hardly seen you lately. |
В последнее время мне кажется, что я почти тебя не вижу. |
Seems like you guys always argue... |
Кажется, что вы все время ссоритесь... |
You know, I think I like almost everything about this place but the dude situation. |
Знаешь, мне кажется нравится все в этом месте Но вот ситуация с парнями. |
Sometimes it feels like she's just embarrassed by me. |
Иногда кажется, что она просто стыдится меня. |
I think you will like it. |
Вы, кажется, хорошо думать об этом. |
She seems like an amazing girl, and... |
А она кажется прекрасной девушкой, и... |
Well, it sounds like neither Jack nor Alice liked Roger very much. |
Что ж, кажется, ни Джеку, ни Элис Роджер особо не нравился. |
Well, you know, they did seem like they had a good time. |
Ну знаешь, кажется они неплохо провели время. |
I feel like we're not in the loop. |
Кажется, нас держат в неведении. |
Your parents sound like very sweet people. |
Кажется, ваши родители - очень милые люди. |
I feel like we're not at that level. |
Мне кажется, мы не такие близкие друзья. |
I'm sensing, like, you're pushing me away. |
Мне кажется, ты меня отталкиваешь. |
Seems like we both have good reason to be upset: the Grimm. |
Кажется, у нас обоих есть повод для расстройства - Гримм. |
If you feel like you're going to fall asleep, that's fine. |
Если вам кажется, что вы вот-вот заснёте, это нормально. |
Sometimes I feel like she knows everything. |
Порой мне кажется, что она знает все. |
I think he's into weird stuff like biting. |
Мне кажется, он любит кусать своих девушек. |
I feel like everyone needs one in the office. |
Мне кажется, что каждый в офисе должен иметь свою. |
Lately it seems like you can't even look at me. |
В последнее время кажется, что вы не может даже смотреть на меня. |
You feel like I'm turning into a white boy. |
Тебе кажется, что я превращаюсь в белого. |
But I still live with it like it was yesterday. |
Но кажется, что это случилось только вчера. |
I mean, I feel like I should have my own bottle. |
В смысле, мне кажется, у меня должна быть своя бутылка. |
He's tougher than he looks, like his mom. |
Он сильнее, чем кажется, прямо как его мама. |
Sometimes it feels like I'm the only who who misses him. |
Порой мне кажется, что я единственная, кому его не хватает. |
They make me feel like I'm crazy. |
Из-за них кажется, что я сумасшедший. |
I think she had, like, an embolism or something. |
Мне кажется, у неё эмболия или что-то типа того. |