| That wasn't the way it was supposed to go. | Все пошло не так, как планировалось. |
| This is the way it has to be done. | Так нужно было справиться с этим. |
| It'll all have to come out one way or another. | Это должно было случиться так или иначе. |
| Just not my father's way. | Только не так, как хочет отец. |
| And I won't hurt anybody else the way that they hurt me. | И я не поступлю с другими так, как поступают со мной. |
| This is the only way that I can pay you back. | Только так я смогу отплатить Вам. |
| It's just the way it is, Tracy. | Потому что так положено, Трэйси. |
| You looked at me the way Bianca did. | Ты смотришь на меня так же как она. |
| One way or another, we are going to bring them in. | Так или иначе, мы их возьмём. |
| This won't end the way you think it will. | Всё закончится не так, как ты думаешь. |
| That's the only way I could eat. | Так что я могла поесть только на ходу. |
| This is much better than solving problems the Coolidge way. | Так гораздо лучше, чем решать проблемы методом Кулиджа. |
| Either way, better a cold than jail. | Так или иначе, лучше простуда чем тюрьма. |
| So... in a way... you're on an allowance. | Так... в таком случае... ты на содержании. |
| But sometimes, life just doesn't... work out the way you expected. | Но порой жизнь не складывается... так, как ты ожидаешь. |
| Just the way he likes it. | Всё так, как он любит. |
| Her flesh rots the same way ours does. | Ее плоть гниет так же, как наша. |
| You're under his thumb, same way I was. | Ты под его каблуком так же, как и я была. |
| I went exactly the way you told me to... | Я пришёл так, как ты сказала... |
| The same way you explained it to me. | Так же, как ты объяснил мне. |
| One way or another, we all end up back together in the end. | Так или иначе, в конце мы все снова оказываемся вместе. |
| It is the way things are done, Vir. | Только так решаются дела, Вир. |
| I will get it out one way or another. | Так или иначе, я её вытащу. |
| The only way everyone will get free is if we defeat Hades once and for all. | Мы должны разгромить его, только так все будут свободны. |
| But that's not the way I showed you to do... | Но я совсем не так вам показывал... |