Примеры в контексте "Way - Так"

Примеры: Way - Так
I couldn't leave things the way we did the other day. Я не могла все оставить так, как было вчера.
I've never seen anyone handle the press the way you do. Чонси, я еще не встречала человека, который бы так относился к прессе.
A way you can make amends. Так вы можете загладить свою вину.
Clark he doesn't know Jor-El the way we do. Кларк, он не знает Джор-Эла так хорошо, как мы.
Danny didn't have enough talent to play the way he did today. У Дэнни не хватает таланта играть так, как он играл сегодня.
Either way, crime is down. Так или иначе, преступность упала.
That was way back in the 1900s. Это было так давно, ещё в 20-ом веке.
Brilliant way, no one ever knows if something's up with you. Отличная стратегия... никто не узнает, если с тобой что-то не так.
Well, either way, I bring them grace, healing, compassion, caring, communication, and intimacy. Так или иначе, я дарю им благодать, исцеление сострадание, заботу, общение и близость.
Either way, this is great. Так или иначе, это здорово.
Now, I reviewed your history on the way over here. Так, я просмотрела твою историю, пока добиралась сюда.
Gretchen got her ring the same way I did. Гретхен получила свое кольцо так же, как и я.
The way you portray him tickles my heart. Ты его так вышучивал, что у меня сердце затрепетало.
If that's the way you see it. Если ты это видишь только так.
From the way that his arm is rotated, the tendon looks torn. Его рука так вращается, что, скорее всего, сухожилие порвано.
Keep everything the same way with all the fight. Продолжаешь всё так же со всеми воевать.
Billie will go on being golden one way or the other. Так или иначе, Билли останется дорогим воспоминанием.
That's the only way I can get my 22 back. Только так я смогу получить прибыль.
Trying one way or another to get money out of Wynant. Пытается так или иначе вытрясти деньги с Винанта.
One way or the other, I will have that staff. Так или иначе, я получу жезл...
It's the only way I know if I burned enough calories to earn lunch. Только так можно узнать достаточно ли я сожгла калорий, чтобы заслужить обед.
One way or another, we will find him. Так или иначе, мы найдем его.
Something was way off with those two. Кое-что не так с этими двумя.
But one way or another, I will finally find out the truth. Но так или иначе я узнаю правду.
Fifteen years ago, I celebrated our first surgery the same way. 15 лет назад я праздновал нашу первую операцию точно так же.