Last night, it wasn't the way I wanted things to go. |
Прошлая ночь, не так я хотела, чтобы все было. |
This is not the way it's supposed to go. |
Все не так, как предполагалось. |
The way you sing... it'll clear the place. |
Ну, ты так поёшь... что всех как ветром сдует. |
It's just the way that I process information. |
Прости. Я просто так обрабатываю информацию. |
The easiest thing is for someone to live the way they've been living. |
Проще всего продолжать жить так, как я живу. |
We were, but the way this album's moving... |
Так и есть, но то, как расходится этот альбом... |
Either way, I go home with the spoils of capitalism. |
Так и эдак, я вернусь домой с трофеями капитализма. |
Either way, it's our mission to stop it. |
Так или иначе, это наша миссия - остановить это. |
So, we're searching for another way out. |
Так что мы решили поискать другой выход. |
Some days, the tiles don't fall the way we want. |
Иногда, кости ложатся не так как нам хочется. |
Yes, but you look at me in a way... |
Да, но ты так смотришь на меня... отвернись. |
It is the way it always was. |
Здесь и так всё, как раньше. |
Then you need to be on your way. |
Так иди-ка ты по своим делам. |
It's exactly the way you left it. |
Здесь всё так, как ты оставил... |
The same way it was my case when we met. |
Точно так же, как это было моим делом, когда мы познакомились. |
Maybe I'll keep it just the way it is. |
Возможно, я оставлю все так, как оно есть. |
Same way you did when she asked to stay with you. |
Так же, как и ты, когда она попросила остановиться у тебя. |
It's exactly the way it was when he was alive. |
Здесь все в точности так, как было при его жизни. |
But she was nuts, so in a way... |
Но она была чокнутой, так что... |
About the way I spoke so harshly to you last time, I'm sorry. |
В прошлый раз я так резко с тобой говорила, прости. |
It seemed the only way that you and I could spend any time alone together. |
Мне казалось, что только так можно провести хоть немного времени с тобой наедине. |
Believe me, Captain... sometimes I feel the same way. |
Поверьте, капитан... иногда я тоже так чувствую. |
That may be the way they do it in Harvard, but not here. |
Возможно, так делают в Гарварде, но только не здесь. |
Shaw, it's just not the way it works. |
Шоу, это не так работает. |
It's either you or them, one way or the other. |
Либо ты, либо они и только так. |