| Last time you went to Vancouver, you stayed for 10 years. | Последний раз, когда ты отправился в Ванкувер, ты остался на 10 лет. |
| Every time Sandra goes out with me, they put another 10 bucks in. | Каждый раз, когда Сандра идет со мной на свидание. они кладут еще по 10 долларов. |
| Lena, this is the last time you change things to count. | Лина, это последний раз, когда вы изменили отсчет. |
| You're just in time for a little 4-way action. | Ты как раз вовремя для небольшого развлечения вчетвером. |
| We don't want to be reminded of this every time you hear Elvis Presley. | Мы не хотим, чтобы вы вспоминали об этом каждый раз, когда будете слышать Элвиса Пресли. |
| You'll be better next time. | В следующий раз у Вас получится лучше. |
| Even Mattingly didn't get it the first time. | Даже Маттинли не заметил в первый раз. |
| Today I see everything differently... through other eyes, as if this were the first time. | Сегодня я увидел всё... другими глазами, как будто это было первый раз. |
| It's not the first time, Mrs. Hannisses. | Это уже не первый раз Миссис Хэннисес. |
| You took advantage of our hospitality last time. | В прошлый раз вы злоупотребили гостеприимством. |
| Last time, you left me a pistol with one shot. | В прошлый раз ты оставил мне пистолет с пулей. |
| I just want to hug her one more time. | Я так хочу ещё раз её обнять. |
| Travis, tell them one more time I do not want to fight. | Трэвис, скажи им еще раз, что я не хочу драться. |
| Next time, bring enough for everybody. | В следующий раз приноси на всех. |
| For the first time in my life... I actually feel like I can't mess anything up. | Первый раз в своей жизни я действительно чувствую, что не боюсь ничего испортить. |
| Mark, I hope it's the last time I see you in my office. | Марк, я надеюсь, что в последний раз вижу тебя в своем кабинете. |
| I wanted to hear his friendly New Zealand accent one more time. | Я хотел услышать его дружеский новозеландский акцент еще раз. |
| Oliver, I'm going to tell you one more time, stop. | Оливер, я скажу вам ещё раз: прекратите. |
| No, I can see Jess some other time. | Нет, я повидаюсь Джесс в другой раз. |
| I believe it was Nicole he caught me with, first time anyway. | Кажется, Николь, с ней он меня застукал, по крайней мере, в первый раз. |
| Bad move. I'll make her kill you next time. | В следующий раз я заставлю ее убить тебя. |
| Every time I come home, there's another gap where something used to be. | Каждый раз, когда я возвращаюсь домой, сталкиваюсь с пустотой, где что-то раньше было. |
| The first time he came after me, I put him away in a chechen prison for life. | Первый раз, когда он пришел за мной, я упрятал его пожизненно в чеченскую тюрьму. |
| It's like, every time the phone rings... | Это как, всякий раз когда звонит телефон... |
| For the last time, the fellowship is advancing my career, which is... | В последний раз говорю, обучение поможет моей карьере... |