Last time you went to Vancouver, you stayed for 10 years. |
Последний раз, когда ты отправился в Ванкувер, ты остался на 10 лет. |
Every time Sandra goes out with me, they put another 10 bucks in. |
Каждый раз, когда Сандра идет со мной на свидание. они кладут еще по 10 долларов. |
Lena, this is the last time you change things to count. |
Лина, это последний раз, когда вы изменили отсчет. |
You're just in time for a little 4-way action. |
Ты как раз вовремя для небольшого развлечения вчетвером. |
We don't want to be reminded of this every time you hear Elvis Presley. |
Мы не хотим, чтобы вы вспоминали об этом каждый раз, когда будете слышать Элвиса Пресли. |
You'll be better next time. |
В следующий раз у Вас получится лучше. |
Even Mattingly didn't get it the first time. |
Даже Маттинли не заметил в первый раз. |
Today I see everything differently... through other eyes, as if this were the first time. |
Сегодня я увидел всё... другими глазами, как будто это было первый раз. |
It's not the first time, Mrs. Hannisses. |
Это уже не первый раз Миссис Хэннисес. |
You took advantage of our hospitality last time. |
В прошлый раз вы злоупотребили гостеприимством. |
Last time, you left me a pistol with one shot. |
В прошлый раз ты оставил мне пистолет с пулей. |
I just want to hug her one more time. |
Я так хочу ещё раз её обнять. |
Travis, tell them one more time I do not want to fight. |
Трэвис, скажи им еще раз, что я не хочу драться. |
Next time, bring enough for everybody. |
В следующий раз приноси на всех. |
For the first time in my life... I actually feel like I can't mess anything up. |
Первый раз в своей жизни я действительно чувствую, что не боюсь ничего испортить. |
Mark, I hope it's the last time I see you in my office. |
Марк, я надеюсь, что в последний раз вижу тебя в своем кабинете. |
I wanted to hear his friendly New Zealand accent one more time. |
Я хотел услышать его дружеский новозеландский акцент еще раз. |
Oliver, I'm going to tell you one more time, stop. |
Оливер, я скажу вам ещё раз: прекратите. |
No, I can see Jess some other time. |
Нет, я повидаюсь Джесс в другой раз. |
I believe it was Nicole he caught me with, first time anyway. |
Кажется, Николь, с ней он меня застукал, по крайней мере, в первый раз. |
Bad move. I'll make her kill you next time. |
В следующий раз я заставлю ее убить тебя. |
Every time I come home, there's another gap where something used to be. |
Каждый раз, когда я возвращаюсь домой, сталкиваюсь с пустотой, где что-то раньше было. |
The first time he came after me, I put him away in a chechen prison for life. |
Первый раз, когда он пришел за мной, я упрятал его пожизненно в чеченскую тюрьму. |
It's like, every time the phone rings... |
Это как, всякий раз когда звонит телефон... |
For the last time, the fellowship is advancing my career, which is... |
В последний раз говорю, обучение поможет моей карьере... |