| I hadn't understood the first time. | И поняла, что в первый раз не разглядела этого. |
| To see it full one last time... | Увидеть его полным хотя бы еще один последний раз... |
| She never promised that first time. | В первый раз она мне ничего не обещала. |
| Not that we met the first time. | Не так, как мы встретились в первый раз. |
| Next time, just say you admire me. | В другой раз сразу скажите, что вы мной восхищаетесь - и я пойму... |
| So next time it'll be even more public. | То есть в следующий раз это будет еще более людное место. |
| Since the first time you left. | С того момента, как ты в первый раз уехал. |
| Then each time it reappeared, it looked smaller. | И каждый раз когда он появлялся, он выглядел все меньше. |
| You're getting bigger every time I see you. | Ты становишься выше, каждый раз, когда я тебя вижу. |
| Last time we hung out, it was awful. | В последний раз, когда мы тусили, это было ужасно. |
| Remember next time, you owe him your freedom. | В следующий раз не забудь, ему ты обязан своей свободой. |
| And the last time you were pressured... | И в последний раз, когда на тебя надавили... |
| So different from the last time I looked. | Все так отличается от того, что я видела в прошлый раз. |
| We did first time we got wed. | Мы так и поступили, когда женились в первый раз. |
| Eight or ten at a time. | Восемь за раз, а то и десять. |
| You weren't around the last time Angel went mental. | Ты не был с ним рядом в прошлый раз, когда у Ангела уехала крыша. |
| The first time was definitely more weird than great. | На самом деле, первый раз скорее странный, чем замечательный. |
| 'Cause I'd rather leave Alvarez home next time. | Потому что я предпочитаю, чтобы в следующий раз Альварес остался дома. |
| Last time you really looked bad. | В прошлый раз у вас был действительно невзрачный вид. |
| Teacher says every time a bell rings... | Учитель говорил: каждый раз, когда звонит колокольчик... |
| Next time George get bigger box. | В другой раз, Джорж, бери ящик побольше. |
| Nothing like that time that crazy guy pushed you. | Ничего подобного, как в тот раз, когда какой-то псих толкнул тебя, не было. |
| You sound less manly than last time. | Голос у вас не такой мужественный, как в прошлый раз. |
| You really embarassed me last time we were there. | Вы действительно смутили меня в прошлый раз, когда мы были там. |
| I watched you so carefully the last time you were here. | Я пристально наблюдал за тобой в прошлый раз, когда ты была здесь. |