Well, I beat you last time. |
Все потому, что я обогнал тебя в прошлый раз. |
I found something after you left the last time. |
После того, как ты ушел в прошлый раз, я кое-что нашла. |
Next time, ask getting lessons. |
В следующий раз попроси его научить тебя всему. |
Especially since it's my second time today. |
Особенно потому, что я здесь второй раз за сегодня. |
Okay. Well, maybe next time. |
Ладно, тогда, может, в другой раз. |
Next time, I'll handle it. |
В другой раз я буду решать дела без тебя. |
And next time don't answer my phone. |
И в следующий раз, не надо отвечать на звонки в моем телефоне. |
That baby almost took off my hand one time. |
Та малышка, почти отняла у меня руку в последний раз. |
That sandwich I gave Robbie the last time... |
Тот сэндвич, который я дала Робби в последний раз... |
Saying you were with me every time. |
Написала, что каждый раз ты был со мной. |
Always, sometimes, one time. |
Варианты: всегда, иногда, один раз. |
Because there was no failsafe the first time. |
Потому что не было никакого защитного механизма в первый раз. |
It's where we ambushed last time. |
Вот там мы попали в засаду в прошлый раз. |
No, not after last time. |
Нет, после того, что случилось в прошлый раз. |
You just get prettier every time I see you. |
Ты просто становишься красивее каждый раз, когда я тебя вижу. |
Every time he calls, he wants money. |
Каждый раз, когда он звонит, ему нужны деньги. |
Every time I turn around, they're there. |
Каждый раз, когда я оглядываюсь, они стоят за спиной. |
She looks at that church every time we pass it. |
Она смотрит на эту церковь каждый раз, когда мы проходим мимо. |
Every time Lord Marchwood attacked that creature outside he absorbed its energy. |
Каждый раз, когда лорд Марчвуд нападал на то существо снаружи, он поглощал его энергию. |
Every time you say "no reason"... |
Каждый раз, когда ты говоришь "это неважно" ... |
It was one time, man. |
Да это было один раз всего, чувак. |
Next time, Lacey, call me but quick. |
В следующий раз, Лэйси, звони мне, но быстро. |
Only if she didn't succeed the first time. |
Только если у неё ничего не получилось этого в первый раз. |
Maybe if we talked to your parents one more time. |
Возможно, если бы мы переговорили с твоими родителями еще один раз. |
It helped you clear your head last time. |
В прошлый раз это тебе помогло выбросить ненужное из головы. |