Each time, a different car, every job a soft touch. |
Каждый раз новая машина, работают с доверчивыми людьми. |
Admiral Lord Nelson himself was sick every time he went to sea. |
Адмирал лорд Нельсон сам бывал нездоров всякий раз, как выходил в море. |
Next time, I must wear gloves. |
В следующий раз я должен надеть перчатки. |
The last time I was asked for it was between the two wars. |
В последний раз меня спрашивали о нем в промежутке между двумя войнами. |
'About the time we opened our new machine shop. |
Мы тогда как раз открыли новую мастерскую. |
It's the first time I ever felt important. |
Первый раз в жизни я чувствую себя таким важным... |
But I, it was the first time for me. |
Но со мной такое в первый раз... |
And for the first time, I was my master. |
В первый раз я был сам себе хозяином. |
And the last time that happened was Mr. Harris. |
В последний раз то же самое было с мистером Харрисом. |
It's the last time people get to see you. |
Там же тебя видят в последний раз. |
This is not the first time for you, after all. |
Это не первый раз для вас. |
This is the first time we've left the house. |
Он сегодня первый раз вышел из дома. |
I felt like I was seeing him for the first time. |
У меня было такое чувство, будто я вижу его в первый раз. |
It was you last time, with your winklepicker shoes. |
В прошлый раз это была ты, со своими остроносыми туфлями. |
Ssh, Mrs Harper, let's take this one step at a time. |
Шшш, миссис Харпер, давайте сделаем один этот шаг за раз. |
Every time Charlotte comes by. I hate myself for going along with this. |
Каждый раз, когда Шарлотта приходит я ненавижу себя за то, что содействую этому. |
Every time I see you on this boat, you're working. |
Каждый раз, когда я вижу тебя на лодке, ты работаешь. |
Patty, for the last time, that is not me. |
Пэтти, в последний раз говорю, это не я. |
Every time I click on it, it crashes. |
Каждый раз, когда я нажимаю на "показать время вылета", страница зависает. |
The last time I checked, the earth was still here. |
В последний раз когда я проверяла, земля была еще здесь. |
I want to walk one last time down these streets that took me in many years ago. |
Я хочу в последний раз пройти по этим улицам, которые могли унести меня на много лет назад. |
Add the next time not so long about it. |
Не откладывай следующий раз слишком надолго. |
But I feel like maybe next time, focus on the tale of just one city. |
Но мне бы хотелось, чтобы в следующий раз сосредоточились на истории одного города. |
Every time I think of something, it's reductive. |
Каждый раз в голову приходит что-то пустое. |
Last time I ate these, I almost died. |
В последний раз, когда их наелся, я чуть не сдох. |