| If I ask Campbell one more time... | Майкл, если я попрошу Кэмпбелла еще хоть раз... |
| Give this to him next time. | Передай это ему, когда увидишь в следующий раз. |
| And don't go crazy like last time. | И смотри, чтоб тебе крьшу не сорвало, как в прошльй раз. |
| I can meet them another time. | Я могу увидеться с ними в другой раз. |
| Great, next time mop his floor. | Здорово, в следующий раз еще пол ему помой. |
| It's because it's your first time. | Сложно потому, что это у тебя в первый раз. |
| You know what happens the first time. | Ты же знаешь, как все происходит в первый раз. |
| I called the police the first time. | Я позвонила в полицию, это было в первый раз. |
| Last time that you saw them. | На момент, когда вы видели их в последний раз. |
| We'll just go out next time I sell a company. | В следующий раз, когда я буду продавать компанию, мы просто сходим куда-нибудь. |
| Every time he moves or turns. | Всякий раз, как он толкается или переворачивается. |
| Every time we go anywhere, something awful happens. | Каждый раз, когда мы идем куда угодно, что-то ужасное происходит. |
| Every time Klingons visit I have a Klingon afternoon. | Всякий раз, когда клингоны наведываются на станцию, у меня случается клингонский день. |
| Each time I click it, car turn. | Каждый раз, когда я щелкаю на него, машина поворачивает. |
| Next time you want someone to walk with you, get somebody else. | В следующий раз, когда захочешь, чтобы кто-то с тобой погулял, поищи кого-нибудь другого. |
| Every time I trusted someone I got burned. | Каждый раз, когда я кому-то доверял - меня кидали. |
| Next time you hustle, don't play so great. | В следующий раз, когда хочешь кого-то надуть, не будь виртуозом. |
| Next time you come, there will be. | В следующий раз, когда вы придёте, он будет. |
| I tell you every time we come. | Каждый раз, когда мы приходим сюда, я тебе это говорю. |
| Last time we met, I missed you. | Когда мы виделись последний раз, я не убил тебя. |
| You said that was the first time. | Ты сказала, что это было в первый раз. |
| TOM: Perhaps another time, then. | Что ж, тогда, как-нибудь в другой раз. |
| I went first last time when we tried this. | Я был первым, в прошлый раз, когда мы пытались поговорить. |
| 2 million in heroin each time. | И каждый раз с героином на 2 миллиона. |
| Hope we can say that next time. | Надеюсь, мы сможем сказать то же самое в следующий раз. |