Примеры в контексте "Time - Раз"

Примеры: Time - Раз
I will back humanity against the Shakri every time. Я буду защищать человечество от Шакри каждый раз.
I don't know how much time you've spent around babies... Я не знаю сколько раз ты вообще нянчился с детьми...
But I've learned a lot since the last time we were here. Но с тех пор, как мы тут побывали в прошлый раз, я многому научилась.
Last time they had an excuse too. Они и в прошлый раз отмазались.
Then next time, charge him by the digit. Тогда в следующий раз, бери плату за каждый палец.
Every man on this crew had a first time. У каждого человека в этой команде был первый раз.
The last time I was in the capital was many years ago. Последний раз я был в столице много лет назад.
Last time I saw him, he was in the courtyard at Winterfell. Последний раз я видел его во внутреннем дворе Винтерфелла.
Family trumps costumes, every time. Семья дороже формы, каждый раз.
She says, Next time, let me get dinner. Она говорит В следущий раз, дай мне сделать ужин.
Okay, well, maybe ask permission next time. Хорошо, в следующий раз просите разрешение.
Note to self... next time, save the girl. Для самого себя отмечу... Спасу девушку в следующий раз.
But perhaps you should save this tour for another time. Но возможно, стоит отложить эту экскурсию на другой раз.
I've still got the scar from the last time I underestimated her. У меня до сих пор шрам из-за того, что я ее недооценил в прошлый раз.
Patronise me one more time and you'll lose your head. Тронете меня еще раз и вы потеряете голову.
As your husband is away, I will come back another time. Раз вашего мужа нет дома, я зайду в другой раз.
Conquering the world one area code at a time. Завоёвываем мир по одному телефонному коду за раз.
Last time I was here, I advised you, be patient. В последний мой раз здесь, я советовал - будь терпелив.
Next time we'll go early and, you know, I'll get another one. В следующий раз мы пойдем пораньше и я возьму ещё такой же.
And every time it came up negative. И каждый раз они были отрицательными.
It's insane, like, every time now. Это теперь безумно, наверное каждый раз.
She can help Audrey study another time, I'll call her. Она может помочь Одри с учебой и в другой раз, я позвоню ей.
Because last time, she charged me $100 an hour. Потому что в прошлый раз, она взяла с меня $100 в час.
Next time, make it tough. В следующий раз предлагай что посложнее.
One job at a time, Wiz. По одной работе за раз, Уиз.