I told you last time to tell him that I'm an admirer. |
В прошлый раз я велела тебе ему передать, что я им восхищаюсь. |
The next time you go to London... |
В следующий раз, когда поедешь в Лондон... |
We weren't really honest with you the last time we were here. |
Мы были не слишком честны с вами в прошлый раз. |
This is the only time in your life when someone's going to actually give you a car. |
Один единственный раз в жизни кто-то действительно дарит тебе машину. |
So here, for the last time, are your lyric sheets. |
Так что, вот, в последний раз, это ваши тексты. |
The next time they sent in marines. |
В следующий раз они послали спецназ. |
I saw my dad for the first time today... |
Знаешь, я сегодня первый раз в жизни увидел отца. |
Last time I heard that, it meant trouble. |
Случалось несколько раз, в личной жизни. |
Last time I didn't complain. |
В прошлый раз я не жаловался. |
Let's take more calves next time, so we'll get more new customers. |
Давай возьмём ещё телят в следующий раз получим больше новых клиентов. |
Also, I was anxious considering how cold you were the last time. |
И я всё беспокоилась насчет того, почему ты был со мной так неприветлив в тот раз. |
I couldn't win against them at that time. I had to run away. |
Я не смог победить в тот раз и мне пришлось бежать. |
After all, you ran away last time. |
Всё-таки ты сбежал в последний раз. |
First time I came down here, it was for money. |
В первый раз я пришел сюда из-за денег. |
I will keep him here next time. |
В следующий раз он останется у меня. |
Every time I do, it tightens up more. |
Каждый раз, как пытаюсь, становится хуже. |
That time I almost believed that Laco Was dead. |
Тот раз я почти поверила, что Лацо мертв. |
If you can't decide, come back another time. |
Если не можете решить, так придите в другой раз. |
Every time I take these off, I feel better. |
Каждый раз, когда я их снимаю, я чувствую себя лучше. |
You're wrong, Robert, now it's the time to emigrate. |
Ошибаешься Роберт, теперь как раз то время, когда необходимо эмигрировать. |
First time I heard carry on, I thought they were going to bring a dead deer on board. |
Первый раз как я услышал про пронос, я подумал что они собираются протащить дохлого оленя на борт. |
Try one last time to find out what Thomas told them. |
В последний раз попробуем выяснить, что сказал им Томас. |
I at least pretended to look things over one last time. |
Я хоть притворилась, что мне нужно в последний раз взглянуть на бумаги. |
I'll give mine to you next time. |
Я отдам тебе свой в следующий раз. |
Next time, do your homework. |
В следующий раз сделай домашнее задание. |