| Because every time I lay eyes on you... | Потому что каждый раз, когда я вижу тебя... |
| She was posting' a letter at the time. | В этот момент она как раз опускала письмо в почтовый ящик. |
| And he wears it every time we all get together. | И он носит это каждый раз, когда мы вместе. |
| If I had a dollar for every time Some evil vampire surprised me. | Если бы я получал доллар каждый раз, когда какой нибудь злой вампир удивляет меня. |
| You say that every time I remind you. | Ты каждый раз переспрашиваешь меня, когда я тебе напоминаю об этом. |
| For the last time, we don't shoot anybody. | В последний раз... мы ни в кого не стреляем. |
| Last time, it came out of our ears. | В прошлый раз оно выбиралось через уши. |
| Last time, they had to shoot me. | Последний раз, когда меня подстрелили. |
| And tonight, for the first time, I had a hope. | И сегодня в первый раз у меня появилась надежда. |
| last time you entered stage right. | в последний раз, когда был на сцене. |
| One more time, you can drive. | Ещё один раз, и я разрешу тебе сесть за руль. |
| And he throws a party every time he comes home from Duke. | И он устраивает вечеринки каждый раз, когда приезжает домой из Дьюка. |
| The first time I kissed my wife, well... | Когда я первый раз поцеловал мою жену... |
| Last time I saw you, you asked me for Jenji's number. | Последний раз ты спрашивал у меня номер Дженджи. |
| Today was the first time I used the subway. | Я сегодня первый раз в подземку спустился. |
| I guess that would make this the first time a boyfriend has ever killed his girlfriend. | Как будто в первый раз парень убивает свою девушку. |
| Okay, Lily, I'm going to push you one more time. | Хорошо, Лили, я подтолкну тебя ещё один раз. |
| Don't let him out of your sight like you did last time. | Не упускай его из виду, как в прошлый раз. |
| Maybe slap on a ring next time. | Можешь надеть кольцо в следующий раз. |
| I needed to see you one more time in order to know for sure about Klaus. | Мне нужно было увидеть тебя еще раз чтобы быть уверенной насчет Клауса. |
| I need more warning next time. | В следующий раз - предупреждай лучше. |
| We have Nighthorse's prints from the last time we booked him. | Мы сняли отпечатки Найтхорса прошлый раз, когда арестовали его. |
| Every time we're in bed... I start to swon. | Каждый раз, когда мы ложимся в кровать я начинаю терять сознание... |
| Every time I brake, my curtain closes. | Каждый раз когда я торможу, шторка закрывается. |
| Wouldn't be the first time he lied. | Это не первый раз, когда он солгал. |