Примеры в контексте "Time - Раз"

Примеры: Time - Раз
You should have let me go the first time, Clark. Ты должен был позволить мне упасть в первый раз, Кларк.
What do we do next time? И что мы в следующий раз будем делать?
Girl, I came back just in time. Девочка, я вернулась как раз вовремя.
Each time I perform the diaphonic singing. Каждый раз, когда я пою горловым пением,
but every time she did, it just rang again. но каждый раз, как она это делала, он просто звонил снова
First time I heard it, I thought it was about going into rehab. Первый раз, когда я слушала думала, что речь идёт о реабилитации.
Every time someone joins this family, I get a feeling in here. Каждый раз, когда кто-то вливается в эту семью, я ощущаю это.
This wasn't the first time your Uncle Barney had kidnapped one of us. Это был не первый раз, когда ваш дядя Барни похищал одного из нас.
Remember that time Mom took us on that Caribbean cruise? Помнишь тот раз, когда мама взяла нас в Карибский круиз?
Every time I ask you what's wrong, you push me away. И каждый раз, когда я спрашиваю что стряслось - ты меня отталкиваешь.
Louis, I didn't say it right the first time. Луис, в прошлый раз я не сделал это как следует.
He swallowed sleeping pills the first time. В первый раз он наглотался снотворного.
I did it all wrong the last time. Я все сделал неправильно последний раз.
One time, I stood near him while he microwaved a burrito. Как то раз я стоял рядом, пока он разогревал бурито.
For the hundredth time, because of me Pod is paralysed from the waist down. В сотый раз, из-за меня Под парализован ниже пояса.
He cut us off last time, but now nobody's watching. Последний раз он отключил нас, но теперь никто не смотрит.
I've underestimated you, Mr. President, probably not for the first time. Я вас недооценил, господин президент, и, возможно, не в первый раз.
It's also not the first time we've seen these carvings. Мы тоже не в первый раз видим эту резьбу.
Well, last time you didn't want to have a drink. В прошлый раз ты не захотела выпить.
He's just mad because I crushed this game last time. Он психует, потому что в прошлый раз я испортил ему игру.
Next time someone throws a table at me, move. Когда в следующий раз в тебя бросят стол, уклоняйся.
Next time it rings, we should answer it. В следующий раз нам стоит ответить на звонок.
The last time I saw you, I gave you good advice. Когда я видел тебя в последний раз, я дал тебе хороший совет.
Last time, he tossed his gun at me. В прошлый раз он тряс передо мной пистолетом.
I don't count the first time, eight years ago. Я не считаю тот, первый раз, восемь лет назад.