I thought it was a one time thing. |
А я решила, что у них это на один раз. |
The one time I really needed her, anyway. |
Кстати, единственный раз, когда она была мне так нужна. |
Every time we wipe our boots on it, we'll think of this adventure. |
Каждый раз, вытирая наши ботинки, мы будем вспоминать это приключение. |
Every time our boy Langley leaves there's Richards. |
Каждый раз, когда Лэнгли уходит, появляется Ричардс. |
Every time we get ahead, you blow it for us. |
Каждый раз когда мы впереди, ты все для нас портишь. |
This is the last time I spend good money on a new mattress. |
Это последний раз, когда я трачу большую сумму денег на покупку матраца. |
Next time you think about drugging your friends, don't do it. |
В следующий раз, когда тебе захочется подмешать наркотики друзьям, не делай этого. |
Last time I enjoyed the moment, I gained five pounds. |
В прошлый раз, когда я насладился моментом, я набрал 2 кило. |
Someone needs to just go through it one last time. |
Кто-то должен осмотреть все еще раз, контрольный. |
Last time I was in New Jersey, it was illegal to pump your own gas. |
Когда я последний раз была в Нью-Джерси, здесь было запрещено заливать в машину бензин, привезенный с собой. |
One time, Maria was there, cleaning. |
Один раз тогда, когда Мария убирала там. |
For the first time in three days I emerge from my sleeping bag and begin trying to do my job. |
В первый раз за З дня я вылез из своего спального мешка и начал пытаться работать. |
Once must be the first time. |
Все когда-то бывает в первый раз. |
I will get that tape for you, but just this one time. |
Я достану эту пленку, но только в этот раз. |
Next time, you're on your own. |
В следующий раз ты сам по себе. |
Like I did the first time... |
Как я сделала в первый раз. |
I guess we'll both have to be a little bit more careful next time. |
Полагаю, нам обоим нужно быть более осторожными в следующий раз. |
The first time was in that room. |
Первый раз был в той комнате. |
Okay, for the thousandth time, I'm not a hoarder. |
Так, в тысячный раз, я не скопидом. |
For the last time, Brian, there's no link to it anywhere online. |
В последний раз, Брайан: на него нет ссылок в интернете. |
I missed work half the time. |
На работу я приходила через раз. |
Next time, we could be too late. |
В другой раз может быть слишком поздно. |
Looks like your dad came through one last time. |
Как будто твой отец пришел в последний раз. |
The next time, you are on your own. |
В следующий раз ты будешь сам по себе. |
A fitting swan song to your career as a waitress to forget my order one last time. |
Забыть мой заказ в последний раз - самая подходящая лебединая песня для твоей карьеры официантки. |