| Next time seize some cognac to go with these. | В следующий раз захвати с собой коньяк для этого. |
| Would you please be subtle next time? | Ты не могла бы в следующий раз быть поосторожнее? |
| Look, the last time I saw carnage like this was turf wars. | Слушай, последний раз подобное случалось во время бандитских разборок. |
| Last time... my guy's name is Jay. | В последний раз... этого парня зовут Джей. |
| You ask me every time, Garrett. | Гаррет, ты спрашиваешь меня каждый раз. |
| Same as last time, you get anything you want. | Как и в прошлый раз, вы получите все, что только пожелаете. |
| Apparently, this is the third time Empress Katia has been accused of stealing someone else's dance moves. | Судя по всему, Императрицу Катю уже в третий раз обвиняют в краже танцевальных движений. |
| Like an angel who fell to earth, I became a devil one last time. | Как падший на землю ангел, я в последний раз стал дьяволом. |
| I have something very important to ask you, for probably the last time. | Хочу спросить у тебя кое-что очень важное и, возможно, в последний раз. |
| You don't have to get sore all the time just to prove how tough you are. | Не надо раздражаться каждый раз, когда хочешь показаться крутым. Сядь. |
| Hundreds of people dead each time they run a simulation. | Сотни людей погибают каждый раз, когда выполняется симуляция. |
| Each time the administration fobbed the family off. | И каждый раз администрация отмахивалась от жалоб родственников. |
| And I'm sure that wasn't the first time. | И наверняка это было не в первый раз. |
| Next time you could lead with that. | В следующий раз с этого можешь начать. |
| Same thing that happens every time we go kinetic. | То же самое, что случается каждый раз при перестрелках. |
| Every time I want to discuss anything wedding, | Каждый раз, когда я завожу речь о свадьбе, |
| And the last time you stayed here, | В прошлый раз, когда ты здесь жила, |
| For the last time, you are not psychic. | Последний раз говорю, ты не экстрасенс. |
| But every time I get near him, I say something horribly embarrassing and inappropriate. | Но каждый раз, когда я оказываюсь около него, я говорю что-нибудь до ужаса неловкое и совсем неуместное. |
| Every time I get into a train, almost every day I see my name. | Каждый раз когда я захожу в вагон, практически каждый день я вижу своё имя. |
| That SUV - it's the second time I've seen it. | Этот джип... я его вижу второй раз. |
| I'll try my luck as an actor one more time. | А я попробую еще раз удачу в актерстве. |
| We could do it another time. | Мы можем сходить в другой раз. |
| One time we had Alvin and the Chipmunks. | Один раз у нас были Элвин и бурундуки. |
| The third time we met we became friends. | На третий раз мы стали друзьями. |