Примеры в контексте "Time - Раз"

Примеры: Time - Раз
I'll give it to you one more time. Я дам услышать тебе еще раз.
I'm the original hybrid, actually, but that's a long story for another time. Вообще-то, я - первородный гибрид, но это длинная история, как-нибудь в другой раз.
And this is the second time he's tried to kill me. А на меня он покушался уже во второй раз.
What happened the second time you went over? Что произошло во второй раз, когда ты пришёл?
Last time I did that, I had my conversations hand-delivered to the FBI. В последний раз, когда я сделал это, мой разговор попал в руки ФБР.
Next time you say there's a storm a-brewing, Mr. Kent I'd better see some rain. Однако, в следующий раз, когда вы скажете, что надвигается гроза, мистер Кент будет лучше, если я увижу хотя бы дождь.
Last time Martha was in, she made a point of trying these on. Последний раз, когда Марта была здесь, она обратила внимание на это.
The last time we used it, the ZPM had to establish and maintain a wormhole back to Atlantis. В последний раз, когда мы его использовали, МНТ должен был установить и поддерживать червоточину на Атлантис.
Every time you leave my house with a backpack, I have to buy new hair spray. Каждый раз, как ты уходишь из моего дома с рюкзаком, мне приходится покупать новый спрей для волос.
Any time I settled anywhere, our father would hunt me down and... chase me off. Каждый раз, когда я задерживался где-нибудь, наш отец выслеживал меня и... прогонял.
And next time you dose me, you better finish the job. Когда в следующий раз будете меня травить, травите до конца.
She got so mad the first time, I had to do it again. Она разозлилась на меня в первый раз, мне пришлось сделать это снова.
I learned that the first time I sent back undercooked chicken at a restaurant. В первый раз я понял это, когда вернул недожареного цыпленка обратно на кухню в ресторане.
Let's just go over the book one more time. Давай просто просмотрим книгу еще раз.
Next time try to put the control question in the same place during each interview. В следующий раз попытайся задавать контрольный вопрос в том же месте во время каждого интервью.
I brought him with me the last time I was here. В прошлый раз я брала его с собой.
Let's pick this up another time, save the awkward kiss. Давай перенесем это на другой раз и избежим неловкого поцелуя.
No circling two answers next time. В следующий раз не обводите два ответа.
I just thought it was your first time. Я думала, что это твой первый раз.
Jonah... next time boys' night out. Иона... в следующий раз пойдём вдвоём.
I was wide awake, but she would choose Tricia every time. Я не спала, но каждый раз она выбирала Тришу.
Every time, she looks and she sighs. Каждый раз она смотрит и вздыхает.
I was still Catelyn Tully the last time I stayed here. Когда я останавливалась здесь в прошлый раз, я была ещё Кейтилин Талли.
Every time I turn around, this stalker's haunting me. Каждый раз, когда я рядом, этот пройдоха здесь ошивается.
Every time I try to talk to you, you run the other way. Каждый раз, когда я пытаюсь поговорить с тобой, ты убегаешь.