Примеры в контексте "Time - Раз"

Примеры: Time - Раз
Watching Eaten Alive with me one last time. Просмотр "Съеденных заживо" в последний раз со мной.
Next time you guys should call before you head out. В следующий раз, ребят, лучше позвоните перед тем, как выезжать.
Next time, go to work with Dad. В следующий раз, пойдёшь на работу со своим отцом.
Next time you see her, get her alone. Когда ты увидишь её в следующий раз, отбей у противника и останься с ней наедине.
Well, maybe next time you should date a blind guy. Что ж, возможно, в следующий раз тебе стоит встретиться со слепым парнем.
Come in handy next time we play. Это может пригодиться, когда будем играть в следующий раз.
We'll get him next time. В следующий раз он от нас не уйдёт.
Last time the shower never ended. В прошлый раз, я думала, мы с тобой будем мыться вечно.
It plays every time something's going to happen. Они играют музыку каждый раз перед тем, как что-то случается.
Now write what you thought your first time would be. Теперь напиши о том, как ты представляла себе свой первый раз.
Last time I read the Constitution. Так было, когда я в последний раз читала Конституцию.
You said that worked last time. Ты сказал, что это сработало в предыдущий раз.
You have to excuse what happened last time. Извините меня за то, что произошло в прошлый раз.
The last time I saw Roxy, she was fine. Когда я видела Рокси последний раз, с ней все было прекрасно.
Every time... it got to me. Каждый раз, когда... он добирался до меня.
The last time I helped you... В прошлый раз, когда я помог вам...
You weren't vegetarian the last time I checked. Последний раз, когда я проверял, ты не была вегетарианкой.
The first time I went to prison... Первый раз, когда я попал в тюрьму... мне было 14 лет.
So... next time you see him, apologize. Поэтому... в следующий раз, когда ты его увидишь, извинись перед ним.
Last time we flipped, you used a trick coin. Когда мы в последний раз подбрасывали монетку, ты использовал жульническую монету.
Next time I'm getting my hands dirty. В следующий раз я не побоюсь запачкать свои белые ручки.
They almost got you last time. Они чуть не погубили вас в прошлый раз.
My stomach feels like that time I had explosive diarrhea. Мой живот крутит, как в тот раз, когда у меня была взрывная диарея.
After his outburst the last time. После того, что он наговорил в прошлый раз.
Maybe the next time you shoot me. Может, в следующий раз, когда меня подстрелишь.