Примеры в контексте "Time - Раз"

Примеры: Time - Раз
If I could only meet Shoko one more time Если бы я только мог увидеть её ещё хоть раз.
The last time the soldiers didn't bother. В последний раз солдаты нам не помешали.
We'll just do something special together another time. Мы сможем сделать что-то особенное в другой раз.
This wasn't the first time, Jess. "Это было не в первый раз, Джесс"
Same thing I was doing five minutes ago, the last time you asked. То же самое, что и 5 минут назад, когда ты в последний раз меня спросил.
Last time he was mad, he cried for a week. В прошлый раз, когда разозлился, он вопил целую неделю.
Next time, don't keep me waiting. В следующий раз не заставляй меня ждать.
There was that time you took Jack on that impromptu weekend to Orlando. И как раз где-то в это время ты увез Джека на незапланированные выходные в Орландо.
This is the only time you ever looked pretty. Это единственный раз, когда ты выглядишь мило.
Last time we were there, he said I was too little... В прошлый раз, когда мы были у него, он сказал, что я мал.
It's the last time I see her. Это последний раз когда я вижу её.
It's the last time he'll see his daughter. Ты знаешь что это последний раз когда он сможет увидеть свою дочь.
Because every time you're near me, I... Потому что каждый раз, когда ты рядом со мной, я...
Last time I was in the hospital, I knew I would see everyone eventually. В прошлый раз когда я лежала в больнице, я знала, что увижусь со всеми в конце концов.
I told you last time I hate this tiny room. Я же в прошлый раз говорил, что ненавижу эту комнату.
Every time he was irrefutably proved wrong, it redoubled everyone's belief. Каждый раз, когда неопровержимо доказывали, что он неправ, это удваивало веру у всех.
Next time you risk your own neck. В следующий раз ты рискуешь своей головой.
It was a big success with the other lads last time. Она имела большой успех в нашей камере в прошлый раз.
I've tried everything I did last time that worked, but I'm not having any luck. Я испробовала все, что помогло в прошлый раз, но безрезультатно.
We'd always go a different direction every time. Мы каждый раз выезжали в разных направлениях.
Mrs. Collins, one last time. Миссис Коллинс, в последний раз.
Next time, don't get started without me. В следующий раз не начинайте без меня.
Wouldn't be the first time a case officer ran an asset off the books. Это был бы не первый раз, когда оперативник неофициально вербует агента.
I was wondering if I left a good impression the last time we met. Все думал, произвел ли я хорошее впечатление в тот раз.
Last time I managed to visiting London. В последний раз мне довелось побывать в Лондоне.