Примеры в контексте "Time - Раз"

Примеры: Time - Раз
Just, the first time I saw you all I could think of was perpetuating your genes. Просто, когда я в первый раз увидел тебя все, о чем я мог думать, как бы увековечить твои гены.
I told you last time in here, that's it. Я сказал вам в прошлый раз, что на этом всё.
Maybe after two tries, you come find me next time. Может, в следующий раз после двух попыток ты догадаешья обратиться ко мне.
Tore the heart out of me every time it happened. Разрывается сердце каждый раз, когда подобное случается.
But every time it came on the radio, she'd burst into tears. Но каждый раз, когда песня играла по радио, она начинала рыдать.
That is the last time you can ever do that. Это последний раз, когда вы можете это сделать.
Every time I see Georgia, the lie lives. Каждый раз, когда я вижу Джорджию, ложь оживает.
You can't sue elected officials each time they do something disgusting. Вы же не можете судиться с избранными чиновниками каждый раз когда они совершают гадости.
What? - For the last time, a pitcher of beer. В последний раз повторяю, кувшин пива.
Little bit of advice - next time you feel like this, you should stay in. Небольшой совет - в следующий раз, когда будешь так себя чувствовать, лучше оставаться дома.
The same few men are being sent each time. Одни и те же мужчины отсылаются каждый раз.
That cannon can only shoot in one direction at a time. Эта пушка может стрелять только один раз и в одном направлении.
It wouldn't be the first time a convict targeted an attorney. Ну не первый раз осужденный нападает на прокурора.
We could do a soft opening tomorrow and be ready just in time for the concert crowd. Можем провести тестовое открытие завтра и как раз подготовиться к приёму концертной публики.
Next time, put a helmet on the food. В следующий раз надевай шлем на еду.
But next time, it'll be you. В следующий раз - твоя очередь.
No, this is my first time. Нет, сегодня в первый раз.
So the first time we met - Таким образом, когда мы встретились первый раз...
It gives me a reason to go approach her one more time. Это дает мне повод подойти к ней еще раз.
If she's not caught she'll get tipped off and move her operation like every time before. Если её не возьмут с поличным, то спугнут, и она переместит свой бизнес, как и всякий раз до этого.
As I do every shipment, every time. Как и при всех поставках, каждый раз.
So this is the last time. Чтобы это было в последний раз.
Next time, you will have to be expelled from the school. В следующий раз ты будешь исключён из школы.
Rianne, it's not the first time we've had company. Рианн, у нас не первый раз гости.
It worked last time I lost my phone. Когда я прошлый раз потерял телефон - сработало.