Примеры в контексте "Time - Раз"

Примеры: Time - Раз
It had to be better than the first time. Должно быть, лучше, чем в первый раз.
But the last time, I had 34. Но в прошлый раз у меня было 34.
I forgot to introduce myself last time. В прошлый раз я забыл представиться.
Might get a shot at the beast next time. Может в следующий раз застрелю зверя.
Well, maybe next time, you'd better do it yourself. Тогда в следующий раз сделай его сама.
Didn't give me a chance last time. Ты не дал мне такой возможности в прошлый раз.
I'll have a word with them, make sure they offer it properly next time. Я поговорю с коллегами, чтобы в следующий раз они правильно описывали блюда.
Quit saying waffle all the time. Не стоит каждый раз говорить "однако"!
But this is the last time I can help you. Я помогаю тебе в последний раз.
Last time I had my johnson pulled that good, it cost me $5. В последний раз меня так хорошо имели за пять баксов.
She made me feel good about myself for the first time here. Из-за нее мне в первый раз хорошо здесь.
[Laughs] I'll do much better next time. В следующий раз я сыграю лучше.
Remember, I made lasagna that one time. Помнишь, я делала лазанью как-то раз.
There's also the time he went back for his Denver bar. Был ещё тот раз, когда он возвращался искать лом.
The last time I was here the air was like wine. В последний раз, когда я был здесь, воздух был похож на вино.
The last time Mattias was here it was for a book of Cold War secrets. В последний раз когда Маттиас тут был, это было ради секретной книги холодной войны.
But, listen, this is not the first time. Но слушай, не в первый раз это случается.
And every time something new comes along, get hopeful. И каждый раз когда появляется что-то новое, я начинаю надеяться.
The next time I see Sebastian I'll march right up to him. В следующий раз, когда я увижу Себастьяна, я подойду к нему...
Maybe some time you get a horse with four legs, then we have another race. Вот когда у тебя будет лошадь с четырьмя ногами, тогда и попробуем ещё раз.
Okay, for the last time, I am not... Хорошо, в последний раз, Я не...
Listen, these guys don't hit one time. Слушай, эти парни действуют не один раз.
The second time, she made plans while I was in jail for 10 days. Во второй раз она решила сбежать, когда я попал в тюрьму на 10 дней.
Next time it's mandatory conflict resolution, Seth. В следующий раз это будет принудительное разрешение конфликта, Сэт.
That's the third time that you've stopped. Вот уже в третий раз, когда вы остановились.