| But it feels like the first time. | А ощущение, как будто это в первый раз. |
| Next time you collapse, try 911. | Когда в следующий раз потеряешь сознание, звони 911. |
| That was the only time she... | Это был единственный раз, когда она работала. |
| I think of you every time I squat. | Каждый раз, когда я делаю приседания, я думаю о тебе. |
| I've got some time next decade... | В следующем десятилетии у меня как раз найдётся время. |
| See you next time the world explodes. | Увидимся в следующий раз, когда мир полетит к чертям. |
| Bryce and Zach, every time they get together... | Брайс и Зак, каждый раз, когда они собираются вместе... |
| Every time they open that gate, something could go wrong. | Каждый раз, как они открывают те врата, есть шанс, что-то может пойти совсем не так. |
| Each time you go in, everything resets. | Каждый раз, когда ты туда входишь, все изменения сбрасываются. |
| And every time they kill one of us... | И каждый раз, когда они убивают кого-то из нас... |
| Apparently this isn't the first time. | И, судя по всему, вы делаете это не в первый раз. |
| Make sure they're fresh, not like last time. | Проверь, чтобы были свежими, а не как в прошлый раз. |
| Thought we'd sorted it last time. | Да, мы думали, что в прошлый раз всё уладили. |
| This is maybe my second time. | Возможно, сейчас я здесь во второй раз. |
| $300,000 every time he has natural copulation with a mare. | 300 тысяч долларов всякий раз, когда у него происходит натуральное спаривание с кобылой. |
| The first time he phoned he called you Slick. | Когда он в первый раз позвонил,... то назвал тебя Сликом. |
| Next time you stay out of my place. | В следующий раз, тебе лучше держаться подальше от моего места. |
| Four hours shampooing the carpet after the last time you stayed. | Четыре часа оттирала ковёр после того, как ты оставался в последний раз. |
| Perhaps next time we meet you'll reconsider my offer. | Может быть в следующий раз, когда мы встретимся, Вы пересмотрите моё предложение. |
| And at that time Alain Bergère became your lover. | И как раз в это время Ален Бержер становится вашим любовником. |
| Every time I talk, I sound batshit. | Каждый раз, когда я говорю, это звучит как безумие. |
| Look what happened last time we were separated. | Вспомни, что случилось в прошлый раз, когда мы расстались. |
| First time I met her she called herself Belle. | В первый раз когда я ее встретил, она назвала себя Бэлль. |
| I use these every time Josh talks about computery stuff. | Я надевала их каждый раз, когда Джош говорил о компьютерных штуковинах. |
| Every time you come home, there's trouble. | Каждый раз, когда ты появляешься дома, у тебя проблемы. |