| As Julie scans the universe, she finds the same remarkable dance happening time and time again. | По мере того, как Джулия прочесывает вселенную, она раз за разом находит все тот же поразительный танец. |
| You're actually putting time and effort into planning a spontaneous moment where you kiss your girlfriend for the first time. | Ты вообще-то выбираешь время и место, планируя спонтанный момент, когда ты поцелуешь свою девушку в первый раз. |
| I was always every time wasting time on a bus. | Я каждый раз теряю время на автобус. |
| I've read them time and time again. | Я перечитывала некоторые по многу раз. |
| We have done the impossible, time upon time. | Мы совершали невозможное раз за разом. |
| I don't have time for this BS every time we go somewhere. | У меня нет времени на эту ерунду каждый раз, когда мы куда-то идём. |
| It took time to find the fertile ground the first time. | В первый раз было сложно найти пригодную землю. |
| It failed him time and time again after 1985. | И совершало её из раза в раз после 1985. |
| It's like the first time, every time I hear that story. | Каждый раз слушаю её, словно впервые. |
| Next time, book a longer time. | В следующий раз заказывайте побольше времени. |
| At the same time, young people have time and again been at the forefront of movements for democracy and social justice. | В то же время молодые люди всякий раз оказываются на переднем крае борьбы различных движений за демократию и социальную справедливость. |
| Every time you try to escape, you get zapped back in time. | Каждый раз, когда ты пытаешься сбежать, тебя отбрасывает назад во времени. |
| You said it, Karen, time after time. | Ты говорила это, Карен, раз за разом. |
| Give me time stamps for every time she put sugar in her coffee. | Дай мне точное время каждый раз, когда она пила кофе с сахаром. |
| He's proved it time after time. | Раз за разом он это доказывает. |
| That one time especially, but every time. | Один раз особенно, но так, постоянно. |
| One time you're a man, the next time a woman. | Сначала ты мужчина, в следующий раз - женщина. |
| Time after time they repeat allegations without proof. | Раз за разом они повторяют обвинения, не предъявляя никаких доказательств. |
| Time and time and time again, always running out on me. | Время постоянно, раз за разом убегает от меня. |
| Last time we checked, you're eighteen. | Когда мы проверяли в последний раз, тебе вроде уже было 18 лет. |
| Boardroom, last time I looked. | Был в туалете, когда я в последний раз туда заглядывала. |
| Buffy has thwarted them time and time again. | Баффи не раз мешала им сбыться. |
| The Security Council has addressed this situation time and time again in its debates and resolutions. | Совет Безопасности в своих прениях и резолюциях не раз рассматривал эту ситуацию. |
| Every time will be like our first time. | Каждый раз у нас будет, как первый. |
| One more time, I will not stop next time. | Если еще раз повториться, Я не остановлюсь. |