| I'll be home in time for tea. | Я буду дома как раз к чаю. |
| This is the last time I go walking with you. | Ирена, последний раз я иду с тобой. |
| This is a better goodbye than last time. | Это прощание лучше, чем в прошлый раз. |
| I can only wrap my mind around one woman at a time. but I appreciate the permission. | Я могу думать только об одной женщине за раз, но благодарю за разрешение. |
| No, he forgot them the last time he was here. | Нет, он забыл их, когда приезжал в прошлый раз. |
| So I expect a little more effort than last time. | Поэтому я хочу, чтобы вы выложились больше, чем в прошлый раз. |
| Now, I've got about enough patience To ask you one more time. | И у меня осталось терпения, чтобы попросить тебя еще раз. |
| Remember how it was the first time? | Помнишь, как это было в первый раз? |
| You were 22 the last time you went up against him. | Тебе было 22, когда ты последний раз с ним боролась. |
| Let's go over the plan one more time. | Давай пройдёмся по плану ещё раз. |
| The very next night, Dominic asked Kacey out for the first time. | А на следующий раз Доминик впервые попросил Кейси остаться. |
| The last time you went after Blake it was a trap. | В последний раз, когда ты направился за Блэйком, это была ловушка. |
| Every time something terrible happens, you seem to benefit. | Каждый раз, когда что-то происходит, ты остаёшься в выигрыше. |
| Next time you want to talk to my client, you'll need a warrant. | В следующий раз, когда Вы захотите поговорить с моим клиентом, Вам понадобится ордер. |
| Next time we meet, you bring your manners, and I'll bring an offer. | В следующий раз, когда мы встретимся, ты возьмешь свои манеры, а я принесу предложение. |
| Always tough first time you run into an ex after a divorce. | Всегда сложно сталкиваться с бывшим первый раз после развода. |
| I can't leave every time. | Я не могу каждый раз уходить. |
| That way they would play their horrible music in one garage at a time. | Тогда, они будут играть свою ужасную музыку только в одном гараже за раз. |
| And Booth is trying Rockwell one more time. | А Бут попытается еще раз разговорить Роквелла. |
| I don't know what Lily saw the last time she was here. | Не знаю, что Лили видела в прошлый раз. |
| Always carried out by women and he's escaped prosecution every time. | Но женщины всякий раз его выгораживали, и он избегал наказания. |
| Every time I close a big deal, I buy myself a suit. | Я покупаю себе костюм всякий раз, как завершаю крупную сделку. |
| Little Kip has arrived just in time for monsoon season. | Малыш Кип родился как раз перед сезоном муссонов. |
| I heard you the first time. | Я и в первый раз услышал. |
| Okay, let me try it one more time. | Хорошо, дай мне еще раз попытаться. |