Last time I saw them, they were heading downstairs. |
Последний раз я видел их, когда они спускались вниз по лестнице. |
I guess humanity wants its change one birdhouse at a time. |
Кажется, человечество хочет меняться по одному скворечнику за раз. |
Well, next time, maybe you can bring Karofsky, and we'll triple date it. |
Может, в следующий раз ты возьмешь с собой Карофски, и устроим тройное свидание. |
Richard strayed once 27 years ago, the last time the troubles came. |
Ричард заблудился однажды, 27 лет назад, в последний раз, когда его одолевали беды. |
The last time I saw Mark, he told me not to join the Agency. |
В последний раз, когда я видела Марка он уговаривал меня не работать на Агентство. |
The subject has entered the location right on time. |
Обьект прибыл на место как раз вовремя. |
That was the last time we did Scare Fest. |
Это был последний раз, когда мы делали Фестиваль Страха. |
Just in time to bust the perp. |
Как раз вовремя для задержания преступника. |
Your class let out just in time. |
Твои занятия закончились как раз вовремя. |
The last time they used a missile, it was before I was born. |
Последний раз, когда они использовали ракету, это было еще до моего рождения. |
That was the first time you were abandoned by your real parents. |
Это вы вспоминаете первый раз, когда вас оставили родители. |
Last time, you gave me twice that. |
В прошлый раз, ты дал в два раза больше. |
We all remember well what happened the last time you left. |
Мы все прекрасно помним, что произошло, когда ты в последний раз убежала. |
That's the last time, Bender. |
Это в последний раз, Бендер. |
Months at a time he'd disappear. |
Раз в несколько месяцев, он исчезал. |
It's the fifth time she's done this in a month. |
Она уже пятый раз за месяц так поступает. |
I've got a deposit, like last time. |
У меня есть задаток, как в прошлый раз. |
OK, you'll get your veranda but this is the last time you use that argument. |
Хорошо, ты получишь свою веранду, но ты в последний раз используешь этот аргумент. |
First time here, I'd go for the pork belly. |
Первый раз здесь, я буду заказывать свиную грудинку. |
The second time will be even worse. |
Во второй раз будет еще хуже. |
It would help if we didn't have to clear up after the youth club every time. |
Было бы проще, если бы нам не приходилось каждый раз убирать за детским клубом. |
Same time we planted our hydrangeas. |
Как раз тогда мы посадили наши Гортензии. |
Every time he goes to sleep. |
Каждый раз, когда он отправляется спать. |
And every time a grown man passes by him, he shakes. |
И каждый раз, когда взрослый мужчина проходит рядом с ним, он вздрагивает. |
Last time I said that, I ended up tied to a chair in north africa. |
В последний раз, когда я такое говорил, я оказался привязанным к стулу в Северной Африке. |