Английский - русский
Перевод слова Time
Вариант перевода Момент

Примеры в контексте "Time - Момент"

Примеры: Time - Момент
I had great ambitions at that time. В тот момент у меня были большие амбиции.
I played better than he did at the time. В тот момент я играл лучше него.
I felt very bad at the time. В тот момент мне было очень плохо.
Look, Planet Express Ship, this might not be the best time... Послушай, корабль Плэнет Экспресс, может быть, сейчас не лучший момент... но... вот...
The unsub has already broken patterns, So he could strike again at any time. Преступник уже менял образ действия, поэтому он в любой момент может снова нанести удар.
Great time to get that out in the open. Отличный момент, чтобы поведать об этом.
He must've had a run-in with law enforcement at some time. В какой-то момент он должен был сталкиваться с правоохранительными органами.
He could show up at any time. Дагур может показаться в любой момент.
Dad also lied about where he was at the time of the shooting. Также папа солгал о том, где находился в момент выстрела.
But he appeared, at that time, to be unreachable. Но в тот момент до него невозможно было достучаться.
We should be together at a time like this. В такой момент нам лучше быть вместе.
Dad, there comes a time in a young man's life... Папа, в жизни каждого юноши наступает момент...
A detective was there at the time. В тот момент там был детектив.
Mr. Proek! No, this is very good time. Мистер Проек, нет, это очень подходящий момент.
It just wasn't real at the time. На тот момент она просто не была насущной.
You could jump back in any time you wanted. Можешь в любой момент вернуться обратно.
Maybe, not the best time for this. Может, сейчас не лучший момент.
NCIS was looking into a sensitive area at a critical time. Морская полиция затронула чувствительную зону, в критический момент.
Which is the exact time that your coworker Scott Davis was shot and killed. То есть именно в тот момент, когда твой коллега Скотт Дэвис был застрелен.
I must jump into the time tunnel when the moment comes. Я должен прыгнуть в тунель времени когда придет нужный момент.
He was on the bridge at the time of the explosion. В момент взрыва он был на мостике.
But maybe he's like this almost all the time. Но, может быть, он может стать оборотнем в любой момент.
You could've left at any time. Ты мог уйти в любой момент.
Well, maybe it's time they did. Ну, может, настал момент.
It is not possible to manage risks in tunnels without taking into account the quantities of dangerous goods actually present at a given time. Невозможно осуществлять управление рисками в туннелях без учета количеств опасных грузов, фактически присутствующих в туннеле в данный момент.