| We can legally enter his residence at any time. | У нас есть законные основания войти в его дом в любое время. |
| Acting like you're sick all the time. | Ведешь себя так, как будто тебя все время тошнит. |
| Stop wasting your time and forget her. | Прекрати попусту тратить время и просто забудь о ней. |
| Like I said, not a good time. | Как я уже сказал(а), не очень хорошее время. |
| That was about the time the withdrawal started. | Это было примерно в то время, когда началась ломка. |
| Unofficial time on the first step, 109... | Неофициальное время первого шага - 1, 0, 3, 2. |
| I'm saying I need some time... Apart. | Я говорю, что мне нужно какое-то время... побыть одной. |
| Your time instead spent inventing tales of abduction. | Вместо этого ты тратишь время на выдумку небылиц о похищении. |
| I have time to sort it out, so... | У меня есть время, чтобы разобраться в этом, поэтому... |
| Someone who will give me my time. | Кого-то, кто не станет претендовать на мое время. |
| He needs time to become himself again. | Ему необходимо время, чтобы снова стать самим собой. |
| What we need is time to investigate. | Все что нам нужно - это время, чтобы провести исследования. |
| She said I could not stop time. | Она сказала, что я не могу остановить время. |
| I'll work on Gatsby in my spare time. | Я буду работать над "Гэтсби" в мое свободное время. |
| Look. I enjoyed our time together. | Знаешь, мне нравилось то время, которое мы проводили вместе. |
| Someone with time and access and... | Кто-то другой, у кого было время и доступ... |
| Any time she wants to get married. | В любое время, когда она захочет выйти замуж. |
| Okay, Rachel, truth time. | Ладно, Рейчел, настало время сказать тебе правду. |
| They all want a good time. | Они все хотят хорошо провести время, парень. |
| Maybe it's time you do the same. | Возможно, пришло время и тебе сделать то же самое. |
| There may come a time when I gladly shall. | Возможно, настанет время, когда я с удовольствием это сделаю. |
| John's time working for your uncle was complicated. | Время, когда Джон работал на твоего дядю, было сложным. |
| Perhaps it's time we brought in Young Harker. | Возможно, время для того, чтобы мы привели юного Харкера. |
| If indeed Earth has the time. | Если, конечно, у Земли еще осталось время... |
| I appreciate you making time for me, Ambassador Hesbani. | Я очень ценю, что вы нашли для меня время, посол Хесбани. |