It implies he knew he had time. |
Значит, он знал, что у него есть время. |
But they had time to save you. |
Но у них было время, чтобы тебе помочь. |
Zoe just probably needed time to process. |
Зои скорее всего нужно время, чтобы всё обдумать. |
I think you'll find time runs differently here. |
Я думаю, вы заметите, что время здесь бежит совсем иначе. |
'Cause he wanted some time alone. |
Потому, что он хотел побыть некоторое время в одиночестве. |
I feel awful for wasting your time. |
Мне так неудобно, что отняли у вас время. |
It's time you children learned a little respect. |
Пришло время, чтобы вы, детки, немного научились уважению. |
It's time I take you to breakfast. |
Я думаю, пришло время позволить пригласить вас на завтрак. |
Perhaps it's time to minimize our exposure. |
Возможно, пришло время чтобы свести к минимуму наше воздействие. |
Well, back then, recruitment took time. |
Да. Ну, в те времена вербовка занимала некоторое время. |
Now is not a good time for details. |
Я в машине с людьми, сейчас не лучшее время для деталей. |
I spend time with the animals and stuff. |
Я провожу все время с животными, вот такие дела. |
Then we can save time and argumentation. |
Тогда мы сэкономим время на спорах друг с другом. |
Then he gives us more time. |
Мы не успеваем, он дает еще время. |
Behind the piano this whole time. |
И все это время оно лежало за фортепиано. |
I can sell it any time. |
Но я могу продавать её в любое время. |
It diminishes and even disappears with time and therapy. |
Оно ослабевает и даже исчезает, но нужно время и терапия. |
There was probably a better time to tell you that. |
Наверное, можно было подобрать время получше, чтобы сообщить вам об этом. |
Some days I'm sick all the time. |
Бывают дни, когда я чувствую себя плохо всё время. |
Take as much time off as necessary. |
Возьми отпуск на такое время, на какое будет необходимо. |
I just said I need time. |
Я просто сказал, что мне нужно время. |
I thought it was romantic at the time. |
В то время я думала, что это было романтично. |
They know we need time to cultivate another witness. |
Они знают, что нам нужно время для поиска нового свидетеля. |
The life like appearance requires time and art. |
Для того чтобы он выглядел живым нужно время и умение. |
And the alone all the time. |
А самые большие... чувствуют себя одинокими все время. |