Английский - русский
Перевод слова Time
Вариант перевода Время

Примеры в контексте "Time - Время"

Примеры: Time - Время
Besides, we found that some proxies transfer the IP address of the client occasionally, from time to time. Сверх того мы заметили что некоторые прокси случайно передают IP пользователя время от времени.
From time to time, we might invite users to provide information via surveys. Время от времени мы можем приглашать пользователей предоставлять информацию в формате опросов.
If the input of the function represents time, then the derivative represents change with respect to time. Если входом функции является время, то производная представляет собой изменение по времени.
From time to time, individuals may be admitted to the Order by special statutes. Время от времени лица могут быть допущены специальными указами.
The gravitational redshift leads to an important conclusion about time itself: Gravity makes time run slower. Гравитационное красное смещение приводит к важному выводу о времени: гравитация замедляет время.
We recommend you to visit the web page where the Policy of privacy is published from time to time. Мы рекомендуем Вам время от времени посещать веб-страницу, на которой опубликована Политика конфиденциальности.
The provision of confidentiality came into force on 1 - January 2008, and may from time to time be reviewed. Данное положение о конфиденциальности вступило в силу 1-го января 2008 года и может время от времени пересматриваться.
Therefore URL links availability may change from time to time. Поэтому доступность ссылок URL может изменяться время от времени.
THE SOFTWARE will from time to time display third party advertisements using an embedded web browser. ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ будет время от времени показывать рекламные объявления третьей стороны с помощью встроенного браузера.
The Site may now, or hereafter from time to time, contain links to third-party Web sites. Сайт может сейчас, или потом, время от времени, содержать ссылки на шёЬ-сайты третьих сторон.
Actually the lake anywhere especially does not wander (simply from time to time dries up under a zero). Собственно озеро никуда особо не блуждает (просто время от времени высыхает под ноль).
Through water of a key outside managing signals of a terrestrial computer for formation of new vectors of development of mankind from time to time are transferred. Через воду ключа наружу время от времени передаются управляющие сигналы земного компьютера - для формирования новых векторов развития человечества.
The discussions parliamentary committees from time to time it was mentioned in the scenarios for which the legal assessment will still be difficult. Обсуждение парламентских комитетов время от времени он был упомянут в сценарии, для которых правовая оценка все равно будет сложно.
I mean, 4 visitors, my head from time to time appears here. Я имею в виду, 4 гостей, моя голова время от времени появляется здесь.
Unfortunately, his time wasn't my time. К сожалению, его время не было моим.
The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Фонд Свободного ПО может время от времени публиковать пересмотренные и/или новые версии Универсальной Общественной Лицензии.
Regardless of where, when and at what time we'll deliver you the desired car in time. Независимо от того, где, когда и в какое время - мы будем доставить автомобиль требуемого времени.
From time to time I'm recording something for myself. I have a small studio at home. Время от времени что-то для себя записываю, у меня в доме есть небольшая студия.
He also appears on television from time to time. Так что надо просто время от времени смотреть ТВ.
Central America is geologically active with volcanic eruptions and earthquakes occurring from time to time. Центральная Америка является достаточно геологически активной с происходящими время от времени землетрясениями и извержениями вулканов.
The number of islands in Denmark changes from time to time. Время от времени происходит даже изменение числа островов.
Since then, further restoration work has been carried out from time to time. С тех пор, время от времени в особняке проводятся реставрационные работы.
During that time he also spent some time in Copenhagen with Niels Bohr. В этот период он также провёл некоторое время в Копенгагене у Нильса Бора.
The constraint may change with time, so time t will appear explicitly in the constraint equations. Ограничения могут изменяться со временем, поэтому время t появится явно в уравнения связи.
From time to time you should delete your old events. Время от времени вы должны удалять старые события.