| Wejust need time to figure out what Vail did. | Нам просто нужно время, чтобы разузнать, что сделал Вэйл. |
| The same time we lost nine minutes. | Примерно в это же время мы потеряли 9 минут на шоссе. |
| But I suspect you'll want some time first. | Но я подозреваю, что какое-то время на первом месте будешь ты. |
| It's decision time for Coach Taylor and these Panthers. | Это - время для того, чтобы тренер Тейлор и его Пантеры приняли решение. |
| It is not time to shed tears. | Но сейчас не время проливать слёзы из наших глаз. |
| Or any time you are drunk and willing. | Или в любое время, когда ты будешь пьяна и готова. |
| Maybe I can get that tee time back. | Хмм... возможно мне удастся получить это время игры назад. |
| We also said that when the time came... | И мы еще сказали, что, когда придет время... |
| Nice way to spend your time fresh out of prison. | Прекрасный способ провести своё время, когда ты только вышел из тюрьмы. |
| In no time you'll be running that division. | Поверь мне, в самое кратчайшее время ты будешь руководить этим отделом. |
| He needs time mentally to prepare. | Моему клиенту требуется время, для того чтобы войти в образ. |
| Since you've been spending time in Rosewood. | С тех пор, как ты стала проводить время в Роузвуде. |
| For wasting our time and our talent. | За то, что мы потратили своё время и свой талант. |
| She said yes to buy time. | Она сказала "да", чтобы выиграть время. |
| Because space and time are one. | Потому что пространство и время это одно целое. |
| The time we spend together is treasure enough. | Время, проведённое с тобой - и есть настоящее сокровище. |
| Your body needs time to recover. | Телу нужно время, чтобы восстановиться - так что, не вынуждай его. |
| Guess I picked the right time to get shot. | Похоже, я выбрал удачное время, чтобы попасть под пулю. |
| I get to visit and spend time, whatever. | Смогу навещать его и проводить с ним время, как угодно. |
| She bought you some time to save eddie. | Она дала вам нужное время, чтобы вы успели спасти Эдди. |
| You can see her any time. | Ты можешь встретиться с ней в любое время. |
| But in different places at the same time. | Только каждый в другом месте, зато в то же самое время. |
| Just needs time to recover, Danielle. | Ему просто нужно время, чтобы восстановиться, Даниэль. |
| Melanie collapsed at the same time. | В то же самое время Мелани потеряла сознание. |
| Somebody had a good time tonight. | Кто-то должен был проводить хорошее время сегодня вечером. |