| These pictures could have been taken anywhere at any time. | Эти фотографии могли быть сделаны в любом месте, в любое время. |
| It means we're wasting our time. | Это значит, что мы напрасно тратим наше время. |
| At the same time other Tatar bands raided around Kiev. | В это время другие татарские «загоны» неоднократно опустошали окрестности Киева. |
| You're into something that occupies space and inhabits time. | Вы попадаете внутрь чего-то такого, что занимает место и отнимает время. |
| Cork took some time to settle down. | Туше понадобилось некоторое время для того, чтобы разгореться. |
| However at the time beating England was more important to the Scots. | Однако в то время соперничество с Англией было более принципиальным для шотландцев, чем международные турниры. |
| I can go there any time. | После этого её можно взять там в любое время. |
| Occupations at the time included three farmers. | На то время в ней находилось лишь три крестьянских подворья. |
| They were recorded at around the same time. | Они были построены примерно в одно и то же время. |
| Unfortunately we just wasted his time and proved House right. | К сожалению, мы просто потратили его время и доказали правоту Хауса. |
| Anyway, thought you could use something to pass the time. | В любом случае, я подумал, что тебе может потребоваться что-нибудь, чтобы скоротать время. |
| You got time to watch football. | У Вас есть время, чтобы смотреть футбол. |
| This will correspond to local time wherever you land. | Вот это будет показывать местное время, где бы вы ни приземлились. |
| The whole time I was out. | Все время, пока я был в отключке. |
| Only earnings taken out in time can be secured. | Лишь сбережения, изъятые в нужное время, могут быть надёжными. |
| Nanami Abe became his coach around that time. | Примерно в то же время его тренером стала Нанами Абе. |
| The average stop time is 24 seconds. | Время поездки на средней скорости составляет 7 минут 42 секунды. |
| Political parties did not exist at the time. | На тот момент в стране не существовало национальных политических партий в то время. |
| He served time in different prisons. | После ареста он провел некоторое время в различных тюрьмах. |
| We know what happened last time Jake called the plays. | Мы знаем, что произошло во время твоего выхода на прошлой игре. |
| Space, time, life itself. | Пространство, время, жизнь как она есть. |
| It also created space and time. | В результате были созданы также пространство и время. |
| But even more fundamental was his realization that time and space are intertwined. | Но не менее важным было его понимание того, что пространство и время переплетены друг с другом. |
| Yet we never took the time to visit them. | Тем не менее, мы никогда не находили время посетить их. |
| Estimated time of return, 1400 hours. | Предполагаемое время возвращения - 14:00. Записано. |