It'll take time to fully heal you. |
Для того, чтобы тебя полностью исцелить, потребуется время. |
I could track which flights were cleared at the same time. |
Я могу отследить какие рейсы были подчищены в то же время. Хорошо. |
I hope we still have time. |
Я надеюсь, у нас ещё есть время. |
That's like two years Apocalypse time. |
Во время апокалипсиса это всё равно, что два года назад. |
Confirm you weren't worth my time. |
Убедиться, что на тебя не стоит тратить своё время. |
There's still time before June 15. |
Заметьте, до пятнадцатого июня у нас еще есть время. |
Sorry I wasted your time, Ned. |
Извини, что отнял у тебя время, Нед. |
He thinks they were taken around the same time. |
Он думает, что они были сделаны примерно в то время. |
We're not wasting time losing evidence again. |
Мы не будем зря тратить время, чтобы посеять ещё одну улику. |
I'm just saying give yourself some time. |
Я просто говорю, что тебе нужно дать себе время. |
About the same time you started to worship chaos. |
Примерно в то самое время, когда ты начал поклоняться хаосу. |
That's for wasting my time. |
Это за то что потратил моё время зря. |
Only time I envied sailors - fleet week. |
Единственное время, когда я завидовал морякам, - во время Недели Флота. |
But that will take some time... |
Но на это уйдёт какое-то время, пандит джи. |
These were shot right around the time you worked with Amber. |
Эти снимки были сделаны приблизительно в то время, когда вы работали с Эмбер. |
We discussed me taking time to think about it. |
Мы ведь обсуждали, что мне нужно время, чтобы всё обдумать. |
I'll be here any time after 10. |
Я буду на месте в любое время, после 10-ти. |
I needed some time to think. |
Мне нужно было некоторое время, чтобы подумать. |
Perhaps you need time to think. |
Возможно, тебе нужно время, чтобы подумать. |
She had time for a quick bite. |
Сказала, что у нее есть время, чтобы перекусить. |
I missed our whole time together. |
Потерял все время, что мы могли бы провести вместе. |
Fortunately nobody was home at the time. |
К счастью, дома в это время никого не было. |
Pressure is a Persian father at college application time. |
Давление - это персидский отец на время подачи заявления в колледж. |
Matching Sweaters said they need more time to discuss it. |
"Одинаковые свитера" сказали, что им нужно время, чтобы все обсудить. |
Give me time to love her. |
Дайте мне время, чтобы любить эту женщину. |