| Don't think they like me very much. | Кажется, я им не очень-то и нравлюсь. |
| I... think I may be headed there. | Я... кажется, ждать этого уже недолго. |
| I didn't think Oscar looked well. | Мне кажется, Оскар плохо выглядит. |
| I don't think I can. | Кажется, у меня не получается. |
| I don't think their marriage was all that easy. | Мне кажется, что ее брак не был очень счастливым. |
| Well, I don't think Malcolm saw my point of view. | Ну, мне кажется Малкольм не совсем согласился с моим мнением. |
| Barney, I don't think so. | Барни, мне так не кажется. |
| I just think it's such a super thing to study. | Мне кажется, изучать политику - просто супер. |
| This meeting is going better than you might think. | Эта встреча идет лучше, чем вам кажется. |
| I don't know, I just think he can feel us. | Не знаю, мне кажется, они чувствуют нас. |
| You think you mean it, in this moment. | Это тебе так кажется в данный момент. |
| Don't you think it's odd're... | Тебе не кажется странным, что... ты... |
| I still think you should ask Mr. Miyagi before going after his tree. | Мне все ещё кажется ты должен был спросить Мр. Мияги, прежде чем идти за этим деревом. |
| If you think you're at some crossroads, you are. | И если этот вопрос кажется вам очень важным, - вы правы. |
| 'Cause I don't think it had anything to do with the money. | Потому что, мне кажется, деньги здесь ни при чем. |
| You don't think she's... | Вам не кажется, что она... |
| I mean, you think you know someone and then... | Я к тому, что порой кажется, ты знаешь человека... а потом... |
| I don't think she approves of this. | Кажется, она это не одобряет. |
| Scott, I don't think you get it yet. | Скотт, мне кажется, ты ещё этого не понимаешь. |
| I don't think we've done it since I started working. | Мне кажется, мы не занимались этим с тех пор как я начала работать. |
| I'd like to think I know you pretty well. | Мне кажется, я неплохо тебя знаю. |
| And we think that you might fit the bill. | И нам кажется, что вы подойдёте. |
| I don't think I am, sir. | Мне так не кажется, Сер. |
| I just think you have a naive view of things. | Мне кажется просто, что ты немного наивно смотришь на мир. |
| Actually, I don't think I will. | Если честно, мне так не кажется. |