Английский - русский
Перевод слова Think
Вариант перевода Кажется

Примеры в контексте "Think - Кажется"

Примеры: Think - Кажется
And I don't think that's fair. И мне кажется, это несправедливо.
I just think we should wait and see what Kennedy does before we start carving up the back yard. Мне кажется, нам надо подождать и... посмотреть, что предпримет Кеннеди до того, как мы мы начнем уродовать наш задний двор.
I don't think you should go out with a 25-year-old. Мне не кажется, что тебе стоит встречаться с 25-летней девушкой.
Don't you think it should be me? Разве тебе не кажется, что это должна быть я?
I don't think she cares for me. Мне кажется, я ей не нравлюсь.
I don't think you want to see Miles. Мне не кажется, что ты хочешь видеть Майлса.
If you think you've got the stomach for it then we could definitely use your help, young man. Если тебе кажется, что ты подходишь для этой работы, мы можем воспользоваться твоей помощью.
I don't think I'm hearing you right. Мне кажется я вас не расслышала.
I don't think they are. Нет, мне так не кажется.
Jamie seems to think that I'm lying to him. Джейми, кажется, думает, что я лгу ему.
You think I look like your ex wife? Тебя кажется, что я похожа на твою бывшую жену?
We think we know where the seal is. Кажется, мы знаем, где тюлень.
We think you have a prollen. Нам кажется у тебя "пробелма".
I do not think you are sensible. Мне кажется, ты не благоразумен.
I... think she just found us. Кажется... она сама нас нашла.
It's not as fictitious as you think. Это не так уж выдумано, как вам кажется.
You'd think he'd get tired of hearing himself talk. Мне кажется, что ему нравится слушать, как он говорит.
I mean, I would think so. Я хотела сказать, мне так кажется.
Sue's not wrong, but I don't think anything is set in stone. Сью во многом права, хотя мне кажется, кое-что можно изменить.
I don't think this is a game. "Кажется, это не игра".
I don't think there's anything. Мне кажется, таких вещей нет.
And I don't think you do, either. И мне, кажется, вы тоже.
I don't think it's the right coat. Мне кажется, это не та шубка.
I don't think you should be here. Мне кажется, ты не должен быть здесь.
It's never the way you think it is. Все всегда не так, как тебе кажется.