Английский - русский
Перевод слова Think
Вариант перевода Кажется

Примеры в контексте "Think - Кажется"

Примеры: Think - Кажется
I... think you need it more than me. Кажется, он нужен тебе больше, чем мне.
I don't think you heard me. Кажется, ты меня не расслышал.
You think you can outrun your fears, your doubts. Вам кажется, что так вы оставляете позади свои страхи, свои сомнения.
You think she's trying to control things? Вам кажется, что она через вещи пытается контролировать Вас?
I don't think she wants to come. Кажется, она с нами не хочет.
And l don't think those chords are right. И мне кажется, эти аккорды не подходят.
I don't think I'd ever seen them before. Кажется, я никогда не видел их раньше.
I don't think that's a good idea. Мне не кажется это хорошей идеей.
Wait. I actually think this is it, right here. Погодите-ка, кажется, я нашёл дорогу.
I just don't think she likes me. Только мне кажется, я ей не нравлюсь.
I don't think we're to leave our seats. Мне кажется, что нельзя туда идти.
'Cause I don't think you're taking this seriously enough. Мне кажется, ты не достаточно серьёзно относишься к этому.
Ever since the wedding, Booth seems to think that everything is miraculously evolved. Со дня нашей свадьбы, Буту кажется, что всё волшебный образом преобразилось.
We think we came up with a fountain idea that really works. Нам кажется, что у нас родилась идея фонтанчика, которая правда сработает.
I'm think I'm hearing an argument going on inside. Мне кажется, я слышу, что там внутри ссорятся.
Actually, I don't think she trusts anybody, really. Мне кажется, что она никому не доверяет.
I don't think you're really mad at Gilligan, Red. Мне кажется, что, на самом деле, ты злишься не на Гиллигана, Рэд.
Do you think that Michael and I... Тебе не кажется, что мы с Майклом...
Don't you think it might break? А тебе не кажется, что оно может разбиться?
Your uncle seems to think he might have been involved. Кажется, твой дядя считает, что он может быть причастен.
I just don't really think you understand the nature of female friendship. Мне просто кажется, ты не понимаешь суть женской дружбы.
I don't think those kids heard you. Кажется, те детишки не услышали.
Because I really think that we got off on the wrong foot. Потому что мне кажется, что мы неудачно начали наше общение.
I don't think you're hearing me. Мне кажется, вы меня не слушаете.
I don't think Yumi knows that. Мне кажется, он перестал замечать Юми.