Английский - русский
Перевод слова Think
Вариант перевода Кажется

Примеры в контексте "Think - Кажется"

Примеры: Think - Кажется
It's even easier than you may think. Это проще, чем Вам кажется.
They think it's the end of the world or something. Им кажется, что это конец света.
I don't think I've ever seen a more frightened human. Мне кажется, я никогда не видел более напуганного человека.
And I don't think it was a coincidence. И мне не кажется, что это совпадение.
I don't really think you know how to use this cart. Мне кажется, ты не знаешь, как пользоваться этой штукой.
I just think you should show your waitress a little more respect. Мне кажется, вам стоит проявить больше уважения к официантке.
You're not as cold as your body wants you to think. Тебе не так холодно, как кажется твоему телу.
I actually think I subbed for your eighth grade English class. Мне кажется, я заменяла у тебя в восьмом классе английский.
Because I'm not as smart as you think I am. Потому что я не так умна, как тебе кажется.
When you're a little girl, you think your parents can do no wrong. Когда ты маленькая девочка, тебе кажется, что твои родители не могут ошибаться.
He - he's a lot nicer than you'd think. Он... он гораздо приятнее, чем кажется.
I know, but I don't think you were faking anything here. Я знаю, но мне кажется, что ты тут ничего не имитировала.
I don't think you should... Мне кажется, тебе не стоит...
I don't think I can go through with this. Кажется, я не смогу этого выдержать.
Look, l don't think you realize how serious this situation is. Кажется, ты не осознаешь всю серьезность ситуации.
I don't think I've ever seen Count Adhemar lose. Кажется, я никогда не видел, чтобы граф Адемар проигрывал.
I don't think he's too happy to see me. Кажется, он не очень-то рад меня видеть.
I don't think Drew's going to be too comfortable. Мне кажется, Дрю будет не очень-то удобно.
But you're young, so you think what we do is all right. Но ты слишком юн, и тебе кажется, что мы поступаем правильно.
Don't you think you're being a bit... Вам не кажется, что ты немного...
I'm smarter than you think. Я умнее, чем тебе кажется.
I don't think you heard me. Мне кажется, ты меня не слушаешь.
I don't think I heard you properly. Кажется, я плохо вас расслышала.
No, l don't think it's your style. Нет, мне кажется, вы не смогли бы.
I don't think she wants you here, so... Кажется, ей не нравится, что вы здесь, так что...