Английский - русский
Перевод слова Think
Вариант перевода Кажется

Примеры в контексте "Think - Кажется"

Примеры: Think - Кажется
I really think you should consider your father's wisdom. Мне кажется, тебе стоит прислушаться к словам отца.
I don't think she can hear me. Мне кажется, она меня не слышит.
I don't think I like Oliver anymore. Кажется, я больше не люблю Оливера.
I don't think I've ever met a sculptor before. Кажется, ни разу не встречал скульпторов раньше.
Not as unusual as you'd think. Не так необычно, как вам кажется.
No. I don't think Mr. Kowalski will be amused. Мне кажется, мистеру Ковальски неинтересно.
Don't you think you're succumbing to first impressions? Тебе не кажется, что такая твоя реакция основана на... первых впечатлениях?
Sorry, all I can think about is throwing up. Ты знаешь, мне кажется, между нами проскочила искра.
Though Laura seems to think I am rather too frivolous. Хотя Лора, кажется, думает, что я слишком легкомысленна.
The guys at work... I don't think they like me... Мне кажется, парни с работы меня совсем не уважают.
I just don't think I sounded as good as the other girls. Мне просто кажется, что я пела не так хорошо, как другие девочки.
I don't think the coal company's even picked a site. Мне кажется, угольная компания еще и место не выбрала.
I'm beginning to think you're losing your grip on reality. Мне кажется тебе изменило чувство реальности.
I really think we would hit it off. Мне кажется, мы понравимся друг другу.
And I don't think John is giving me the whole story. И мне кажется, Джон рассказал мне не всю историю.
I don't think you're very happy, mate. Кажется, ты не очень-то счастлив, приятель.
But I do know kubo is more capable than you think he is. Но я знаю, что Кубо талантливее, чем тебе кажется.
Sometimes I don't think you see anything. Иногда мне кажется, что ты ничего не видишь.
It's not what you think it is. Оно не такое, как вам кажется.
I don't think anyone saw me. Кажется, меня никто не видел.
The lower orders understand more than you think. Низшие классы понимают гораздо больше, чем тебе кажется...
I don't think you told me your name. Кажется, вы не назвали своё имя.
My parents think the jury doesn't like me. Моим родителям кажется, что я не нравлюсь присяжным.
If I talk to her she'll think I'm getting at her. Если я начинаю разговаривать с ней, ей кажется, будто я пытаюсь ею управлять.
I just think it's difficult. Мне кажется, было немного тяжело.