| I really think you should consider your father's wisdom. | Мне кажется, тебе стоит прислушаться к словам отца. |
| I don't think she can hear me. | Мне кажется, она меня не слышит. |
| I don't think I like Oliver anymore. | Кажется, я больше не люблю Оливера. |
| I don't think I've ever met a sculptor before. | Кажется, ни разу не встречал скульпторов раньше. |
| Not as unusual as you'd think. | Не так необычно, как вам кажется. |
| No. I don't think Mr. Kowalski will be amused. | Мне кажется, мистеру Ковальски неинтересно. |
| Don't you think you're succumbing to first impressions? | Тебе не кажется, что такая твоя реакция основана на... первых впечатлениях? |
| Sorry, all I can think about is throwing up. | Ты знаешь, мне кажется, между нами проскочила искра. |
| Though Laura seems to think I am rather too frivolous. | Хотя Лора, кажется, думает, что я слишком легкомысленна. |
| The guys at work... I don't think they like me... | Мне кажется, парни с работы меня совсем не уважают. |
| I just don't think I sounded as good as the other girls. | Мне просто кажется, что я пела не так хорошо, как другие девочки. |
| I don't think the coal company's even picked a site. | Мне кажется, угольная компания еще и место не выбрала. |
| I'm beginning to think you're losing your grip on reality. | Мне кажется тебе изменило чувство реальности. |
| I really think we would hit it off. | Мне кажется, мы понравимся друг другу. |
| And I don't think John is giving me the whole story. | И мне кажется, Джон рассказал мне не всю историю. |
| I don't think you're very happy, mate. | Кажется, ты не очень-то счастлив, приятель. |
| But I do know kubo is more capable than you think he is. | Но я знаю, что Кубо талантливее, чем тебе кажется. |
| Sometimes I don't think you see anything. | Иногда мне кажется, что ты ничего не видишь. |
| It's not what you think it is. | Оно не такое, как вам кажется. |
| I don't think anyone saw me. | Кажется, меня никто не видел. |
| The lower orders understand more than you think. | Низшие классы понимают гораздо больше, чем тебе кажется... |
| I don't think you told me your name. | Кажется, вы не назвали своё имя. |
| My parents think the jury doesn't like me. | Моим родителям кажется, что я не нравлюсь присяжным. |
| If I talk to her she'll think I'm getting at her. | Если я начинаю разговаривать с ней, ей кажется, будто я пытаюсь ею управлять. |
| I just think it's difficult. | Мне кажется, было немного тяжело. |