| Well, I don't think Joon-suh wants to marry me. | Возможно... Но, кажется, что Чжун Со не очень хочет жениться на мне. |
| I don't think this diet's working. | Мне кажется, диета не работает. |
| You would think he'd do everything he could not to go back. | Кажется, он должен был сделать все, чтобы туда не вернуться. |
| I just think it's too soon to be jumping into this whole dating thing. | Мне кажется, что слишком рано прыгать в другие отношения. |
| They think they're just getting into another truck. | Им кажется, что дальше просто ещё одно отделение. |
| I really think we're overdue for that break, Mr. Chairman. | Мне кажется, нам нужен перерыв, господин председатель. |
| I don't think your friends like me very much. | Кажется, твоим друзьям я не очень понравилась. |
| I don't think you'll be able to cope. | Мне кажется, ты не справишься. |
| Sometimes, we think we want the truth until we actually get it. | Иногда нам кажется, что мы хотим знать правду, пока мы не узнаем ее. |
| I'm glad they think you're better. | Я рад, что им кажется, что тебе лучше. |
| Because I don't think we met by accident. | Потому как мне кажется, что мы познакомились не случайно. |
| Perhaps they are not so silent as you think. | Возможно, они не так молчаливы, как вам кажется. |
| You meet a guy, and you think... you've found your hero. | Встречаешь парня и кажется, что нашла своего героя. |
| Scott, I don't think I can get out of here. | Скотт, кажется, я не могу отсюда выбраться. |
| I don't think your wife likes me, man. | Мне кажется, я не нравлюсь твоей жене. |
| You think you're still in the resistance. | Тебе кажется, что ты всё ещё в Сопротивлении. |
| Really don't think that's a good idea. | Мне это не кажется хорошей идеей. |
| Look, it's not as bad as you think. | Слушай, это не настолько плохо, как тебе кажется. |
| I just don't think we can afford to buy a new one. | Мне просто кажется, что мы не можем позволить себе новый дом. |
| I just think it's time for a change. | Мне кажется, нам нужны перемены. |
| I don't think Lucy wants to play anymore. | Мне кажется, что Люси не хочет больше играть. |
| Don't you think that's... | Вам не кажется, что это... |
| I don't think she likes me. | Мне кажется, я ей не нравлюсь. |
| I really think I've attended to every single thing about the dance. | Кажется, я проверила каждую мелочь. |
| I don't think he's going to help, Peter. | Мне кажется, он нам не поможет, Питер. |