These people are more complicated than you think, you know. |
Эти люди мудренее, чем кажется. |
I just don't think it's normal for parents to hang out with their kids this much. |
Мне не кажется нормальным что родители так много зависают со своими детьми. |
I just think we need to chance our arms a bit. |
Просто мне кажется что нужно дать шанс судьбе выбрать нам место. |
I really think I'm okay. |
Мне правда кажется, все в порядке. |
I don't even think we'll have to repaint. |
Кажется, даже красить ничего не придется. |
Karma says that she's forgiven us, but I don't think she has. |
Карма говорит, что простила нас, но мне так не кажется. |
I don't think these things are very accurate. |
Мне не кажется, что этим штукам можно доверять. |
I sometimes think it's because I can sympathize... gardener to gardener. |
Иногда мне кажется, потому, что я могу посочувствовать, как садовник садовнику. |
I don't think we have a choice. |
Мне кажется, у тебя нет выбора. |
You think everybody who's famous deserves to be? |
Извините, но как мне кажется, разве не все кто знаменит, заслужили это? |
We think we know where he's going. |
Кажется, мы знаем, куда он собирается. |
I still think it's too big. |
Мне всё-таки кажется, что он не поместится. |
You look foolish, and sometimes it makes me think that I married a child. |
Ты выглядишь глупо, и поэтому мне иногда кажется, что я вышла замуж за мальчишку. |
I don't think that's right. |
Мне кажется, это не так. |
Because I really think I would remember something like this. |
Потомучто мне правда кажется, я бы запомнил подобные вещи. |
I don't think I've cleared off the... thing I was watching. |
Мне кажется я забыл потереть ту... штуку, что я смотрел. |
I don't think I can make him stop. |
Кажется, я не могу его остановить. |
And he seems to think I'm you again... |
И кажется он снова думает, что ты это я. |
I don't even think I was double digits. |
Кажется, мне еще и 10 лет не было. |
Castellan, I don't think you're very good at it. |
Кастелян, мне кажется, вы с этим не справляетесь. |
I don't think I can be hearing this correctly. |
Мне кажется, я неверно расслышала. |
I don't think I can say stuff like that... |
Мне кажется, я не смогу сказать такие вещи. |
Well, the Doctor seems to think it might be. |
Доктор, кажется, думает, что он может быть. |
I don't think Mrs Vickery likes you. |
Кажется, ты не нравишься миссис Викери. |
But I guess every person would like to think they have them. |
Но, мне кажется, каждый человек хотел бы думать, что они у него есть. |