Pooh, I don't think Rabbit's splendid idea worked. |
Винни, мне кажется, отличная идея Кролика не сработала. |
I don't think you really deserve this. |
Мне кажется, вы этого не заслужили. |
Lyndon, I don't think I got my birthday kiss. |
Линдон, мне кажется, я еще не получила свой именинный поцелуй. |
Erm, I don't think we've quite finished our chat. |
Мне кажется, мы закончили наш разговор. |
I don't think I know anything. |
Кажется, я ничего не знаю. |
I don't think they've noticed us. |
Кажется, они нас не видят. |
'Cause I don't think it'd appropriate if we were late. |
Потому что мне кажется опоздать будет не совсем уместно. |
The world is not as simple as you think. |
Мир не так прост, как тебе кажется. |
I really do think that you would love it there, Brooke. |
Брук, мне правда кажется, что тебе бы там понравилось. |
I don't think I heard you right, sir. |
Мне кажется, я не расслышал что вы сказали, сэр. |
You don't think I should go back to Thandor... |
Тебе не кажется, я должен вернуться к Тэндор... |
I don't think I've ever spoken to her. |
Кажется я никогда с ней не говорил. |
Don't you think that might make Ivy upset? |
А тебе не кажется, что это может расстроить Айви? |
I don't think I've ever been so annoyed. |
Кажется, я никогда в жизни так не злилась. |
I don't think that's a good idea. |
Мне не кажется, что это удачная идея. |
You've all heard each other's story, so you think it happened to you. |
Вы все слышали друг друга, поэтому вам кажется будто это случилось с вами. |
Now, tell me if you think we're disgusting. |
Ну, скажи мне если тебе кажется что мы отвратительны. |
I guess I didn't think about it. |
Кажется, я даже и не думал об этом. |
I don't think he likes to climb. |
Мне кажется, что он не любит подниматься. |
No, I don't think I can. |
Кажется, у меня не получается. |
Your son gets around more than you think, Mrs. Rajic. |
Ваш сын может больше, чем вам кажется, миссис Раджик. |
I do think there's such a thing as fate. |
Мне кажется, что судьба всё-таки есть. |
I sometimes think we may be heading to a complete and irrevocable independence. |
Мне кажется, что в конце концов мы объявим о полной и безоговорочной независимости. |
I don't think I have met you before. |
Мы, кажется, не знакомы. |
No... I just think she looks different in the daylight. |
Нет... просто мне кажется, что днём она смотрится иначе. |