| Might there have been no beginning? | Может быть, начала не было вовсе? |
| Believe me, he wasn't there. | Поверьте мне, его там не было. |
| Not everyone knew exactly what we were doing there. | Нас называли «слепенькие», и не всем было понятно, зачем мы там околачиваемся. |
| But more importantly, they discovered edifices down there that they did not understand. | Но что важнее, там внизу они открыли явление, которое трудно было понять. |
| That's because there's never been a good feedback loop in architecture. | И всё потому, что в архитектуре никогда не было хорошего канала обратной связи. |
| Those who have no choice lived there. | Там жили люди, у которых не было особого выбора. |
| So I get there and find the place empty. | Когда я пришел, в комнате никого не было. |
| You know, there's a lot at stake. | Тут многое было поставлено на карту. |
| The Empire got there first, and he had a whole city of people to protect. | Империя взяла его первым, и у него был целый город людей, которых надо было защищать. |
| I want there to be no doubt about his guilt. | Я хочу, чтобы не было сомнений в его виновности. |
| And in spite of that, there still were runaways. | И несмотря на эти З литра, было много дезертиров. |
| You weren't there for me, Mum. | Тебя не было со мной, мам. |
| Anything that was out there to find, we found it. | Мы нашли все, что можно было найти. |
| About the only thing left in there. | И больше там ничего не было. |
| Today there's been a lot of them. | Да, сегодня их было много. Просто, блин, хаос какой-то. |
| Shouldn't have been back there at that trailer. | Его не должно было быть там на этом трейлере. |
| It's nice there, mostly in the evenings. | Там было хорошо, особенно под вечер. |
| (Exhales deeply) you've got some admirers out there. | У тебя было несколько поклонников там. |
| I had to get him out of there. | Надо же было как-то его отсюда выставить. |
| It was there when you gave us Kendall's cancer cells. | Это было ясно, когда ты дала нам раковые клетки Кендалл. |
| I wasn't there for you and Luke. | Меня не было рядом с тобой и Люком. |
| It was just pathetic, so she just left her there. | Это было настолько банально, что она даже говорить ничего ей не стала. |
| It was loud in the rainbow... like thunder in there. | Было громко в радуге... Как будто там гром. |
| It was so cool when I was up there. | Было круто, когда я там висел. |
| She hasn't been there in days. | Ее там уже несколько дней не было. |