Примеры в контексте "There - Было"

Примеры: There - Было
Well, if my likeness was in there, the drawer wasn't empty. Ну, если там было мое изображение, то ящик не был пуст.
The government had to buy home water filters for everyone who lived there. Правительство обязано было купить домашние фильтры всем, кто там живет.
Which could explain why Josh was at the club when Melanie wasn't there. Это объясняет, зачем Джош приходил в клуб, когда Мелани там не было.
We had to get out of there because... Нужно было уматываться оттуда, потому что...
Well, there could be another reason that you wanted to point Zoe at Louis. Но могла быть и иная причина, по которой вам нужно было указать Зоуи на Луиса.
He wasn't there when I woke up. Когда я проснулась, его не было.
That wasn't there when I went. Когда я там был, его не было.
At any point was there a... sense of euphoria or... В какой-то момент было... чувство эйфории или...
I wish I could've been there. Жалко, меня там не было.
Less fun without you there though. Без тебя не так весело было.
But then they took it down really fast like it was never there. Но они его быстро убрали, словно ничего и не было.
As there have been from day one. Так и было с первого же дня.
We got there, it was dark and... Мы добрались туда, было темно и...
Anyway, I hope there's no hard feelings. Как бы там ни было, я надеюсь вы не в обиде.
I didn't do much, and was happy there. Делать почти ничего не надо было, и меня это вполне устраивало... И теперь ты куришь за столом.
Which was right over there, just in case you were curious. Которое было прямо там, просто если тебе любопытно.
Maybe because it needs something in here, not out there. Может, потому что ей нужно было что-то внутри, а не снаружи.
Looking back, it was all there in his eyes. Если задуматься, это все было там, в его взгляде.
Clearly, Jake was not there when we arrived. Совершенно ясно, что Джейка не было дома, когда мы приехали.
I go over there, lights are out. Я приехал туда, освещения не было.
So there's no chance I would see it. То есть у меня не было шанса увидеть его.
If we could just put one of them there. Чтобы можно было просто сосредоточиться на одном.
Listen, Kenny, really funny out there. Слушай, Кенни, было очень смешно.
I was a little cold, but there's a saying in cycling... Было немного холодно, но, как говорят велосипедисты...
Says there's been a violation of your contract. Сказала, что ваше соглашение было нарушено.