Примеры в контексте "There - Было"

Примеры: There - Было
They shouldn't have been there. Их там не должно было быть.
I was not there for the uprising. Меня не было во время восстания.
And Blake wasn't even there. А Блэйка там даже не было.
And all I keep hearing, is there's never been a system like this. Я все время слышу одно: на свете не было подобной системы.
It was in the news, and there's a link to a video. Это было в новостях, и есть ссылка на видео.
So that there would be no record of contact between us. Чтобы не было никаких записей о связи между нами.
It must have been scary over there in the other place. Наверное, в том месте тебе было страшно.
Kip would be much better off under there. Кипу было бы намного лучше под крышей.
And like I said, I wasn't even there. И, как я уже сказал, меня вообще там не было.
And I wasn't there for her. И в трудный момент меня не было рядом с ней.
Maybe there never was a scarf. А, может, и не было никакого шарфа?
You're lucky no one from the academy was there. Тебе повезло, что там не было никого из академии.
Do they know you weren't there? Они знают, что тебя там не было?
Hasn't there been enough trouble? А ты не находишь, что проблем было и так достаточно?
Churchill had a few volatile outbursts here and there. У Черчилля было несколько непостоянных решений там и сям.
Lois, you weren't there. Лоис, тебя там не было.
I seen him, then he wasn't there no more. Я видел его, когда с ним было уже покончено.
I always wondered what you had under there. Мне всегда было интересно, что у тебя там.
You weren't there, so I made your customary bet. Вас не было на матче, так что я поставил Вашу обычную ставку.
For without him, there'd be none of you here today. Без него, здесь не было никого из нас.
If they were not there, I bite his finger off. Если бы их не было, я бы откусила ему палец.
Doctor, there's been another incident. Доктор, было еще одно происшествие.
I woke up and you weren't there. Я проснулся, а тебя не было.
I woke up and, surprisingly, Mother wasn't there beside me. Я проснулся, но, к удивлению, мамы не было рядом.
I just can't believe I wasn't allowed in there to watch your performance. Просто поверить не могу, что мне нельзя было посмотреть ваше выступление.