They shouldn't have been there. |
Их там не должно было быть. |
I was not there for the uprising. |
Меня не было во время восстания. |
And Blake wasn't even there. |
А Блэйка там даже не было. |
And all I keep hearing, is there's never been a system like this. |
Я все время слышу одно: на свете не было подобной системы. |
It was in the news, and there's a link to a video. |
Это было в новостях, и есть ссылка на видео. |
So that there would be no record of contact between us. |
Чтобы не было никаких записей о связи между нами. |
It must have been scary over there in the other place. |
Наверное, в том месте тебе было страшно. |
Kip would be much better off under there. |
Кипу было бы намного лучше под крышей. |
And like I said, I wasn't even there. |
И, как я уже сказал, меня вообще там не было. |
And I wasn't there for her. |
И в трудный момент меня не было рядом с ней. |
Maybe there never was a scarf. |
А, может, и не было никакого шарфа? |
You're lucky no one from the academy was there. |
Тебе повезло, что там не было никого из академии. |
Do they know you weren't there? |
Они знают, что тебя там не было? |
Hasn't there been enough trouble? |
А ты не находишь, что проблем было и так достаточно? |
Churchill had a few volatile outbursts here and there. |
У Черчилля было несколько непостоянных решений там и сям. |
Lois, you weren't there. |
Лоис, тебя там не было. |
I seen him, then he wasn't there no more. |
Я видел его, когда с ним было уже покончено. |
I always wondered what you had under there. |
Мне всегда было интересно, что у тебя там. |
You weren't there, so I made your customary bet. |
Вас не было на матче, так что я поставил Вашу обычную ставку. |
For without him, there'd be none of you here today. |
Без него, здесь не было никого из нас. |
If they were not there, I bite his finger off. |
Если бы их не было, я бы откусила ему палец. |
Doctor, there's been another incident. |
Доктор, было еще одно происшествие. |
I woke up and you weren't there. |
Я проснулся, а тебя не было. |
I woke up and, surprisingly, Mother wasn't there beside me. |
Я проснулся, но, к удивлению, мамы не было рядом. |
I just can't believe I wasn't allowed in there to watch your performance. |
Просто поверить не могу, что мне нельзя было посмотреть ваше выступление. |