| They shouldn't have been there. | Их там не должно было быть. |
| I was not there for the uprising. | Меня не было во время восстания. |
| And Blake wasn't even there. | А Блэйка там даже не было. |
| And all I keep hearing, is there's never been a system like this. | Я все время слышу одно: на свете не было подобной системы. |
| It was in the news, and there's a link to a video. | Это было в новостях, и есть ссылка на видео. |
| So that there would be no record of contact between us. | Чтобы не было никаких записей о связи между нами. |
| It must have been scary over there in the other place. | Наверное, в том месте тебе было страшно. |
| Kip would be much better off under there. | Кипу было бы намного лучше под крышей. |
| And like I said, I wasn't even there. | И, как я уже сказал, меня вообще там не было. |
| And I wasn't there for her. | И в трудный момент меня не было рядом с ней. |
| Maybe there never was a scarf. | А, может, и не было никакого шарфа? |
| You're lucky no one from the academy was there. | Тебе повезло, что там не было никого из академии. |
| Do they know you weren't there? | Они знают, что тебя там не было? |
| Hasn't there been enough trouble? | А ты не находишь, что проблем было и так достаточно? |
| Churchill had a few volatile outbursts here and there. | У Черчилля было несколько непостоянных решений там и сям. |
| Lois, you weren't there. | Лоис, тебя там не было. |
| I seen him, then he wasn't there no more. | Я видел его, когда с ним было уже покончено. |
| I always wondered what you had under there. | Мне всегда было интересно, что у тебя там. |
| You weren't there, so I made your customary bet. | Вас не было на матче, так что я поставил Вашу обычную ставку. |
| For without him, there'd be none of you here today. | Без него, здесь не было никого из нас. |
| If they were not there, I bite his finger off. | Если бы их не было, я бы откусила ему палец. |
| Doctor, there's been another incident. | Доктор, было еще одно происшествие. |
| I woke up and you weren't there. | Я проснулся, а тебя не было. |
| I woke up and, surprisingly, Mother wasn't there beside me. | Я проснулся, но, к удивлению, мамы не было рядом. |
| I just can't believe I wasn't allowed in there to watch your performance. | Просто поверить не могу, что мне нельзя было посмотреть ваше выступление. |