Примеры в контексте "There - Было"

Примеры: There - Было
Yes, but he wasn't there. Да, но его не было.
No one knew what was there. Никто не знал, что там было.
If you know what's happened there... Если б ты только знал, что там было...
I was not there for you, my son. Меня не было с тобой, сын мой.
About how Dr Ferragamo was always there when you needed someone, and I wasn't. О том, что доктор Феррагамо при необходимости всегда был рядом, а меня не было.
It all made sense, with 91 percent of the people living there. Это было разумно, с учётом того, что 91% людей жили вне города.
Just stand there like a cold fish? А мне что, надо было стоять, как ледяная скульптура?
People like Leonardo - there have not been many - had this amazingly instinctive curiosity. Такие люди, как Леонардо, их было не так много, обладали удивительным инстинктивным любопытством.
You shouldn't have left them there. Не нужно было их туда класть.
No one else of our lads have been down there this night. Никого из наших парней не было там этой ночью.
I saw exactly what came out of there. Я точно видел все, что в нем было.
Couldn't even be there to cook him a decent meal. Меня даже не было дома, чтобы приготовить ему поесть.
All I know is, when I was there, it was totally consensual. Я знаю только, что пока был там, все было исключительно по согласию.
But, it really was there. Но... это было по правде.
And if everything was there, including organics, perhaps life had started. И если это всё там было, включая органические материалы, то, возможно, там зародилась жизнь.
Fortunately there now are 1,800 breeding pairs of red kites, it's been a hugely successful reintroduction. К счастью, сейчас у нас 1800 родительских пар ястреба, это было невероятно успешное восстановление популяции.
But nothing else was going on there between us, Dad. Но больше там между нами ничего не было.
I ran there by foot. I had no medical equipment. У меня не было медицинского оборудования.
He was doing a show out there at Caesar's that night. У него было шоу той ночью в Цезаре.
My father had me out there when I was five years old handing out fliers. Мой отец отправил меня раздавать листовки, когда мне было пять.
But no one else was there. Но здесь больше никого не было.
And it wasn't there this morning. А утром его уже не было.
So now there's a living room full of guys. Это было похоже на очередь в кабинет врача.
Resources weren't there to develop them. Просто не было ресурсов для строительства.
I felt at one with all the energy that was, and it was beautiful there. Я слилась воедино со всей этой энергией, и ощущение было прекрасное.