Sterling, there's radiation treatment, there's chemotherapy, there's... |
Стерлинг, есть же ещё радиация, есть химиотерапия, есть... |
Well, there's coincidence, and then there's just Providence. |
Есть совпадения, а есть Провидение. |
And there's his signatures, there and there. |
И есть его подпись здесь и здесь. |
My daughter likes the Palm House and there's a playground there. |
Дочь любит пальмы, кроме того, там есть детская площадка. |
Because if there's ghosts, then maybe there's a heaven. |
Потому что если существуют призраки, тогда есть и рай. |
' Drive up there and say there's an emergency. |
Приехать и сказать, что есть срочное дело. |
Well, meg, there's a big difference there. |
Ну, Мэг, здесь есть большая разница. |
When there's fear, there's opportunity. |
Когда есть страх, выпадает шанс. |
I heard that there's diet root beer over there on the snack table, your favorite. |
Я слышала, тут есть диетическое мускатное пиво вот там, на столике для закусок, твое любимое. |
Maybe there's a connection there to Cutler. |
Может, есть какая-то связь с Катлером. |
OK, but let's pretend there's something and go from there. |
Хорошо, но давайте притворимся, что есть что-то и продолжим с такой точки зрения. |
If there's somebody out there. |
Если, конечно, таковой есть. |
Rachel, see if there's anything in there we can use. |
Рейчел, посмотри, есть там что-нибудь, что мы можем использовать. |
I'm saying there's a little girl out there somewhere in a whole lot of trouble. |
Я говорю, что где-то там есть маленькая девочка с большими проблемами. |
He had a religious conversion, so there might be an opening there. |
У него было религиозное озарение, так что, возможно, шанс есть. |
Well, I believe that there's somebody out there who watches over us. |
Я верю, что есть кто-то там, кто следит за нами. |
Blueprint says there's a records office down there. |
На чертежах там есть пара кабинетов. |
Think there's someone in there. |
Я думаю, здесь кто-то есть. |
Just past those trees up there, there's a flat area. |
Мимо этих деревьев, дальше, есть свободная от зарослей площадка. |
We think there's something there. |
Мы думаем между ними что-то есть. |
Well, there's money in there somewhere. |
Что ж, должно быть где-то там есть деньги. |
Well, I'm'st going to pretend like there's someone there. |
Ну, тогда я собираюсь сделать вид, будто здесь кто-то есть. |
But of course there's people who willingly go there to die. |
Но, конечно, есть люди, по собственному желанию идущие туда, чтобы умереть. |
The secretary there's going to run Sarah's photo against their database, see if there's a match. |
Их секретарь собирается пропустить фото Сары через базу данных и проверить, есть ли совпадения. |
If there's anything to learn out there... |
Даже если в этом что-то есть... |