And I just found something that shouldn't be there. |
И я только что нашел то, чего тут быть не должно. |
We should be, but there's a synthetic sequence. |
По идее, мы должны быть ими, но тут есть искусственно созданная последовательность. |
Then there must be something wrong here. |
Тогда тут, должно быть, что-то не так. |
Okay, there must be some mistake. |
Так, тут, должно быть, какая-то ошибка. |
I actually think it looks better there. |
На самом деле, думаю он и правда тут лучше выглядит. |
Right there. I think their match just ended. |
Да прям тут, я думаю они только что досмотрели игру. |
That thought right there... horrified you. |
Эта мысль вот тут... привела вас в ужас. |
I mean he was right there. |
Я хочу сказать, что он был вот тут. |
Right there you have various political anti-monopolistic sentiments and so forth. |
Тут тебе и разные политические причины... и антимонопольные настроения и так далее. |
Some Cree settled there for ease in trading. |
Несколько предприимчивых людей решили тут поселиться, чтобы вести торговлю. |
Maybe there's nothing here worth saving. |
Может быть, тут и нет ничего такого, что стоит сберечь. |
'Cause there's nothing left but peach schnapps. |
Я к тому, что тут не осталось ничего, кроме персикового шнапса. |
Wound up living in there for nine years. |
И, в итоге, тут живу уже девять лет. |
The woman serving there had a tache. |
У женщины, служащей тут, было халявное местечко. |
And never know I'm there... |
И даже не знать, что я тут... |
And there's no Great Escape. |
И тут не будет "Большого побега". |
They were always there when I needed them. |
Они всегда были тут как тут, когда я в них нуждался. |
We also believe that there could be international and acceptable verification. |
Мы тоже полагаем, что тут могла бы быть международная и приемлемая проверка. |
You knew I was right there. |
Ты знала, что я была прямо тут. |
Cameras are there, there, there and there. |
Камеры тут, тут, тут и тут. |
Sign there, there, and there. |
Подписать тут, тут и тут. |
Listen, there, there's the landlady. |
Слушай, тут хозяйка принесла сэндвичи. |
I want two hidden cameras there, open camera there. |
Я хочу чтобы две скрытые камеры были тут, открытая камера тут. |
No, I was just over there. |
Совсем про нас забыл! Нет-нет, я был тут неподалеку... |
Look, there's sardines and everything. |
Посмотри, я тут принес сардины и все такое. |