Примеры в контексте "There - Было"

Примеры: There - Было
Victoria - realised there's something not right with the pills. Виктория - поняла, что что-то было не так с таблетками.
Just check and make sure there's no one around. Только смотри, чтобы тут никого не было.
I wasn't there when it went off Потому что меня не было там, когда рвануло?
Well, you weren't there either, Chanel. Ну, тебя там тоже не было, Шанель.
That tells me not long ago, you had a wedding band there. По-видимому, недавно на нем было обручальное кольцо.
It was something I had to put out there to get through the day. Это было, то что я должна была высказать, чтобы нормально жить дальше.
And somehow, the inspiration had been right there beneath my window the whole time. И так оказалось, что вдохновение все время было под моими окнами.
That was after a big traffic accident down there. Это было после большой автомобильной катастрофы.
I want there to be no confusion. Я хочу, чтобы не было путаницы.
The engine room was locked, But there he was, nosing around. Моторное отделение было заперто, но он там что-то высматривал.
Mustafa Goekce was no longer there when the police arrived. По прибытии полиции Мустафы Гёкче там уже не было.
It felt dangerous to be there. Но нам было неважно, чей он.
Here's hoping there's no felons in their family. Только бы у него не было уголовников в семье.
I only went there on vacation, but I hated it. Я всего лишь ездил туда отдыхать, но это было ужасно.
There's no way I was... I had to have you right then and there. Не важно как, но мне нужно было заполучить тебя здесь и сейчас.
There, there's a photo of a sunset and a man. Там было фото человека на фоне заката.
There's been no-one in there since. С тех пор там никого не было.
There we no one there, so I took off. Там никого не было, так что я выбрался.
There's already been a green on blue so there'll no' be another. Ведь уже было одно нападение афганцев, значит другого не будет.
There's word out there that Gabriel's aerie was bombed. Но ходят слухи, что гнездо Гавриила было подбито.
There's nothing and there never was anything. Ничего нет, и никогда здесь не было.
There's... there's no charges. Не было... не было предъявлено обвинения.
There's no way they could have all been released if the gold was there. Не может такого быть, чтобы они всех отпустили, если там было золото.
There hasn't been a person posted there since you two started. Там никого не было с тех пор как вы начали здесь работать.
There had been no such recognition, nor would there be. Такого признания никогда не было и не будет.