| Victoria - realised there's something not right with the pills. | Виктория - поняла, что что-то было не так с таблетками. |
| Just check and make sure there's no one around. | Только смотри, чтобы тут никого не было. |
| I wasn't there when it went off | Потому что меня не было там, когда рвануло? |
| Well, you weren't there either, Chanel. | Ну, тебя там тоже не было, Шанель. |
| That tells me not long ago, you had a wedding band there. | По-видимому, недавно на нем было обручальное кольцо. |
| It was something I had to put out there to get through the day. | Это было, то что я должна была высказать, чтобы нормально жить дальше. |
| And somehow, the inspiration had been right there beneath my window the whole time. | И так оказалось, что вдохновение все время было под моими окнами. |
| That was after a big traffic accident down there. | Это было после большой автомобильной катастрофы. |
| I want there to be no confusion. | Я хочу, чтобы не было путаницы. |
| The engine room was locked, But there he was, nosing around. | Моторное отделение было заперто, но он там что-то высматривал. |
| Mustafa Goekce was no longer there when the police arrived. | По прибытии полиции Мустафы Гёкче там уже не было. |
| It felt dangerous to be there. | Но нам было неважно, чей он. |
| Here's hoping there's no felons in their family. | Только бы у него не было уголовников в семье. |
| I only went there on vacation, but I hated it. | Я всего лишь ездил туда отдыхать, но это было ужасно. |
| There's no way I was... I had to have you right then and there. | Не важно как, но мне нужно было заполучить тебя здесь и сейчас. |
| There, there's a photo of a sunset and a man. | Там было фото человека на фоне заката. |
| There's been no-one in there since. | С тех пор там никого не было. |
| There we no one there, so I took off. | Там никого не было, так что я выбрался. |
| There's already been a green on blue so there'll no' be another. | Ведь уже было одно нападение афганцев, значит другого не будет. |
| There's word out there that Gabriel's aerie was bombed. | Но ходят слухи, что гнездо Гавриила было подбито. |
| There's nothing and there never was anything. | Ничего нет, и никогда здесь не было. |
| There's... there's no charges. | Не было... не было предъявлено обвинения. |
| There's no way they could have all been released if the gold was there. | Не может такого быть, чтобы они всех отпустили, если там было золото. |
| There hasn't been a person posted there since you two started. | Там никого не было с тех пор как вы начали здесь работать. |
| There had been no such recognition, nor would there be. | Такого признания никогда не было и не будет. |