Примеры в контексте "There - Было"

Примеры: There - Было
I should have never put it there anyway. Не надо было его здесь держать.
I mean, you weren't there for his birthday. Тебя не было там в его день рождения.
I wasn't there, Frank. Меня там не было, Фрэнк.
He left us with nothing, because there never was anything. Он оставил нас ни с чем, у никогда ничего не было.
Someone could've broken in there while he was away. Кто-то мог взломать ее, когда его не было.
You never had any lice when you lived there, Marthe. У тебя никогда вшей не было, когда ты там жила, Марта.
He knew the plates weren't there. Он знал, что форм там не было.
I went to Bishop's Farm but you weren't there. Я пошла на ферму Бишопа, но тебя там не было.
But even if this guy wasn't there, I think he was way inside her head. Но даже если того парня не было рядом, думаю, он очень глубоко залез ей в голову.
We'll keep your old place, in case you need to see your friends there, but... Мы сохраним твой старый номер, чтобы тебе было где встречаться со старыми друзьями...
During the 40,000 generations of humanity there must have been roughly 100,000 apparitions of a bright comet. За 40 тысяч поколений человечества было примерно 100 тысяч появлений яркой кометы.
Wasn't there somebody that you wanted to kill yourself over Разве не было никого, из-за кого бы ты хотела убить себя
When I woke up, nobody was there. Когда я проснулся, уже никого не было.
You weren't there, Francis. Фрэнсис, тебя там не было.
And it can take a while before you feel what was always there. И требуется время, чтобы понять, что было всегда.
They were gone when we got there. Их уже там не было, когда мы пришли.
I'm not entirely sure what it was or how I even got there. Я не совсем уверен, что это было или как я вообще туда попал.
That was an actual baby there, building the road. Это было потому что здесь дети строят дорогу.
He already left by the time I got there. Когда я пришел, его там уже не было.
OK, but whatever, whoever it was out there... Хорошо, но кто-бы или что-бы это не было там, снаружи...
I actually had quite good fun in there. А мне, кстати, было там весело.
He kept coming by the house when she wasn't there. Он продолжал приходить, когда её не было дома.
And now there's nothing standing in the way of us. И я думаю, ты бы не поступил так, если бы у тебя не было чувств ко мне.
My father had no business being there. Моему отцу нечего было там делать.
The sophomore shouldn't have been standing there. А не надо было стоять там.